IX.金骷髏旗幟
阿蘿忍住心中好奇沒有跑出去一來她體力還未恢復二來塞西斯說的好戲開始了。一面囂張之極的鮮明旗幟停在海灣入口處不遠金色的骷髏畫在鮮紅的旗面上在旋風下獵獵作響。
旗下站著如塔般強壯的高塊頭男人聲如洪鐘:「白先生黑蠻子哪裡得罪了你要把他開膛破肚挖眼斷舌連完整的身體都不留下?」
梳著半頭馬尾辮的白先生右手放在劍柄上冷冷地說道:「那死東西看了我的腳。」
狄洛斯船長親自出馬了。阿蘿坐下來觀賞所謂的黑道五大勢力相互傾軋大戲手中只差一盤爆米花就像是坐在立體聲環繞的大影院里看電影一樣。
「梅林夫人調教出來的女人果然有膽色黑蠻子是不該看你的腳所以他該死。那麼我想問下白先生你今天穿、內、褲、了、嗎?」
阿蘿大驚差點噴出來狄洛斯船長什麼意思?只見場中白先生如臨大敵狄洛斯船長笑得很色*情嗯就是這個詞。一道黑影飛過幽冥海盜船船長一把白刃使得出神入化阿蘿看得嘆為觀止你看那角度那力道一分不多一分不少精妙絕倫。
真是受益非淺阿蘿眼睛一眨不眨看著狄洛斯刁鑽的刀功準備偷學兩招提升一下自己的境界a級執照是不夠的我們要知道天外有天人上有人武學之道永遠止境。
猛然間白先生的織袍片片成條旋風刮過眨眼不見眨眼間場上多了個羞憤欲死的**美女。
阿蘿狂愣她立即閉上眼睛暗叫:要長針眼了要長針眼了。。。
「白先生真是太尷尬了。我竟然這麼不小心看了你的身體你說我是不是該自殺向梅林夫人謝罪呢?」狄洛斯聲音里有說不出的諷刺他身後的那幫子海盜哄堂大笑:「老大我們也看到了好爽吶!」
只聽白先生咬牙切齒地說道:「不必!海盜王的刀功白某領教了!」
等阿蘿微微睜開一條細縫只看到白先生一個忍辱負重的背影消失在大海之上。
「布幾納副會長你知不知道在海上一定要給本大爺交足過路費不交就是不給本大爺面子?!本來看在庫瓦德會長的份上我讓我兄弟來討點錢也就算了。你還敢夥同他們殺我兄弟你要是嫌日子過得太輕鬆可以跟我言語聲我會好好招待你的鯊魚堡味道夠不夠?」
狄洛斯船長不愧是海盜頭子你聽這話說得比強盜還強盜比流氓還流氓阿蘿覺得她一定要把船長的話奉為經典好好向他學習這樣她就不會被人欺到家裡去了嘛還可以反搶劫回來!
塞西斯在一旁大罵這傻妞腦筋不正常。
布幾納滑頭的功夫此刻再次救了他一命他獻媚道:「狄洛斯海盜王你可知道我為何得到海圖也不張揚?那完全是因為我不能確定此圖真偽。我本打算不驚動海茵特家的人悄悄地鑒別出它的真假等有了明確的答案再與海盜王共享不遲。」
「哦這麼說來我完全錯怪你了?」
「海盜王言重了。」布幾納故作為難嘆息道「今天這麼大的架式以後想再騙那小丫頭片子上鉤難了。」
狄洛斯非常自通道:「這有何難這片海域我已布下天羅地網任她水性再好也逃不出本大爺的手掌心!」
布幾納放下心他已成功轉移了狄洛斯的注意力現在就等別人幫他抓住阿蘿。猛聽得狄洛斯突然出現在他面前拎著他的衣領道:「把圖交出來!」
「這、海盜王稍安毋躁。」布幾內靈活地見風使舵細小的眼睛泛著狡詐的亮光他快解釋道「海盜王可知我得到這副海圖的時候上面的說明是用何種文字?海茵特家族自恃身份不屑於使用通行文字而採用古老的塞恩斯部落聯盟語。
現在全大6也沒幾個人認識我不知它是真是假。所以連夜將圖傳給了赫西翰家請他們代為參詳。」
阿蘿聽到這裡神情無比敬畏地看著塞西斯包裝得這麼到位難怪奸滑如布幾納之流根本不懷疑海圖的真假性。
「布幾納你耍我?!」狄洛斯一拳頭過去把老滑頭砸得口鼻直噴血嘴巴一斜兩顆大門牙脫口而出海盜子怒狠狠地罵道「你以為本大爺不知道你那張圖花了多大的心血才找到的?堂堂會長之尊不惜鑽茅坑!
海茵特把圖藏得如此機巧已證明它的真實性一二相信你也已經鑒定過圖紙的年代又是用古聯盟語寫它是假的可能性已大大降低再看那小丫頭今天那忍耐又不得不拚命的樣子嘿嘿你以為我是三歲孩子?還敢糊弄我去抓那什麼也不懂的小丫頭?
她一個落魄七百年的守墓後人能認識個鬼的古聯盟語!立刻把真圖交出來否則扯破臉就不好看了!」
狄洛斯的分析絲絲相扣附近矮子平、刀疤禿、黑小子等十數人看向布幾納的神情就像餓狼看中了美味的紅燒排骨眼睛餓得綠寒光閃閃頗有一口吞了布幾納的衝動。
【以後那些煩人的虱子再也不會到斷魂崖騷擾海洋公主的亡魂了。】有利形勢展到這個地步阿蘿對塞西斯的崇拜已經上升到一個全新的閃亮高度。
「慢!」布幾納在眾狼逼進時大喊一聲「圖真的不在我身上各位如果不信我可以脫得像白先生一樣光溜證明我的清白。海盜王我們是多年的合作夥伴到海外找寶藏的到時候要仰仗你的地方還很多你看要不這樣你和我一起回北橋共同探討一下合作的細節?」
可惜沒人再相信他的話誰沒有私心眾人才不信這頭老毛驢這麼大公無私把真圖傳給了赫西翰家族以布幾納的學識與水平偽造一份那和喝涼開水差不多。阿蘿也不信她覺得這無恥的老頭就算沒造假回說沒找到也可以嘛。
眾人撲上去眼看布幾納就要被分屍卻見他掏出一樣東西疑是一個包裹眾人一愣老頭不失時機地大喊一聲:「芬格爾!」