第09章
在生死愛戀掙扎的同時,喬特耳斯堡內亦蘊釀起另一劇變。
艾德默最恨晚餐時被打擾,但一聽到康絲登的名字,他立即丟下叉子跟那個妖冶的女僕走。一進房他立即摔上房門,順手上了橫杠,眼睛盯著康絲登,無視於一旁神色緊張的兩名女僕。
「我甜蜜的康絲登,原來你沒有死。」艾德默抬起她的下巴,雖然她的臉上瘀腫未退掩住了她的美,但她會痊癒的。「這對眼睛已纏繞了我多時。」
他聽見身後一陣小騷動,回頭看見兩名女僕企圖偷偷挪開橫杠想溜走,「幹嘛!」他貴手揪住最靠近他的凱拉蒂的手臂,「你們要去哪裡?」
「回去工作呀,老爺,」布蘭姬顫聲應道,「我們是您最忠誠的僕人。」
艾德默用力將凱拉蒂推倒在地,「你們以為把她帶來就沒事了?說!她都躲在哪裡?」
布蘭姬和凱拉蒂互相看了一眼。她們沒料到會這樣,以為擺脫了康絲登就能獨佔喬斯。她們只希望回復過去的日子,有喬斯逗她們,跟她們做愛。
「我——我不知道,老爺。」布蘭姬結巴道。
「你以為我是傻瓜?」艾德默舉步逼近她,「一定有人把她藏匿起來,否則我不可能不知道她的存在,堡中也不可能沒有閑言閑語。」
「不,老爺,她——」布蘭姬嚇得腦筋打結,無法及時編出合理的謊言。
艾德默停住腳步,望向趴在地上的凱拉蒂,「你們想保護誰?」他揪住布蘭姬的手臂,粗暴地往後扭。
「老爺,你弄痛我了!」
「你要是敢騙我,我就不只是會弄痛你而已。」
「是廚房的貝恩把她藏起來的。」凱拉蒂大聲叫道,想保護她的朋友。
艾德默鬆開了布蘭姬的手臂,停下來思索。他知道貝恩是個壞脾氣的糟老頭,雖然賊頭賊腦的,但他睡在廚房裡。他既沒隱私,自然也不可能有辦法藏個人。否則堡中一定會蜚短流長。
「胡扯!」艾德默冷聲斥這,緩步向她逼近。
凱拉蒂手腳在地上爬著拚命往後退,「老爺!」她全身都在打顫。
「這是你最後一次扯謊。」他攔腰抓起她。她看見他把她往窗口帶,拚命掙紮起來。布蘭姬呆若木雞地看著艾德默硬將活生生的凱拉蒂拋出窗外。她跌下三樓的慘叫聲幾乎撼動了四壁。布蘭姬呆瞪著眼癱在地上。
「你說,」艾德默轉向布蘭姬,「是誰藏匿她的?」
「喬斯。」布蘭姬的聲音細若蚊蚋。
聽到這名字,康絲登立即抬起頭,「不是!」她無法忍受喬斯被出賣。
艾德默笑了,「那個小白臉歌手?」他都忘了他,那天就是喬斯把她的屍體帶走的。「他睡哪裡居然能藏她這麼久而不受注意?」
「馬廄上的小閣樓。」布蘭姬獃滯地回答道,眼睛始終盯著窗口。不久前凱拉蒂還活著,而今卻了無生氣,支離破碎地躺在下頭。
艾德默滿意地點點頭,知道她說的是實話。他向她邁進一步,她立即後背抵著門。
「不要,老爺,我已經告訴你實話了,」他繼續向她逼近,臉上帶著冷冷的笑容。「我為您帶來康絲登,我是忠於您的。」
艾德默就是喜歡她的恐懼;這證明他的強壯。他貼著她站立,用一隻肥手撫摸她的下巴。她眼中噙著淚水,恐懼的淚水。當他毆打她時,他仍笑容不減。
布蘭姬跌仆在地上,一手捂著臉,一邊眼睛已經瘀紫了。
「滾,」他放聲大笑,拉開房門,「這回給你點小教訓,下回就不會這麼便宜你了。」
房門還沒全開,布蘭姬就已連滾帶爬地逃出去。她奔下樓,奔出莊園大屋。她繼續奔過庭院,一路狂奔出城。她沒理會城牆上守衛的喊叫,只知道她要遠離與喬特耳斯堡有關的一切。直到身上痛楚難當,她才終於停下腳步。然後她繼續步行前進,始終不曾回過一次頭。
喬斯偷偷藏了四個李子在緊身衣內;他知道康絲登最愛新鮮水果了。他一路吹著口哨踱向馬廄,一看見靠在牆上的梯子整個人便僵住了。近來他都特別小心地把梯子搬開藏好,不在時馬夫的妻子則會替他把關。難道……不,康絲登!
他狂奔過去,三步並兩步地爬入小閣樓。眼見空蕩蕩的小房間里少了她的笑靨,他整個人都涼了。他知道康絲登不可能獨自離開。她太膽怯,太害怕了。不知何時淚水模糊了他的眼。他該到哪裡去找她呢?
他並不意外艾德默會站在梯子底下等他,身邊還帶有兩名武裝警衛。「你把她怎麼樣了?」喬斯躍下最後幾級,雙手勒住艾德默的脖子。
艾德默的臉都變白了,他的手下才終於拉開喬斯。艾德默吃力地爬起身,嫌惡地看著身上被扯破的衣服,「你得為此付出你的生命。」
「你這個豬玀,你究竟把她怎麼樣了?」
艾德默倒抽口氣。以前從沒有人敢這樣跟他說話。他揚手甩了喬斯一個耳光,手上戒指劃破了他的嘴角,「你必須付出代價。把他帶到暗牢去。」
康絲登了無生氣地坐在艾德默卧室的窗口。她是再也見不到喬斯了,他再也無法把她摟在懷中,告訴她他愛她比月亮更愛星星。唯一的希望是他能設法逃走。她祈梼布蘭姬有去警告喬斯。她知道布蘭姬喜歡喬斯,也經常聽見她在馬廄下頭叫他。布蘭姬一定會去警告喬斯,他們在一起會安全的。
康絲登一點也不嫉妒。事實上她只要喬斯快樂,他若要她為他死,她會義不容辭。反正這條貧賤的命留著有何用?
底下廣場的騷動和熟悉的身影,吸引了她的注意。兩名孔武有力的武士半推半拉著兀自掙扎的喬斯,就在她注視的當兒,一名武士用力拳打喬斯的鎖骨致使他跌仆在地上。他困難地掙紮起身。康絲登想喊他,但她知道那隻會加重他的危險。可是他似乎意識到她,突然轉身望向窗口。康絲登立即舉起手。淚眼模糊中,她看見他下巴掛著血跡。
當警衛扳轉喬斯的身子拉他前行時,她驟然明白他們要他上哪兒去。心跳猝然停了。暗牢是種恐怖的裝置;那是間在硬岩中挖空成罐狀的密室,囚犯將用滑輪送下去,一旦進入之後,他既不能坐亦不能站,只能半蹲踞著,後背和頸子永遠得彎著。那裡頭空氣稀薄,犯人通訊得不到食物和水。任何人在裡頭都維持不了幾天,只有最強壯的人還勉強能撐得久一點。
康絲登眼看著警衛將喬斯綁在滑輪上,送入暗室中。石蓋關上后,她仍定睛凝望片刻方才調開視線。而今希望全無了。明天喬斯一定會死,他若能熬過今夜,艾德默也會另想苦刑活活整死他。
桌上擺著精緻的水晶酒杯組和酒瓶。她思緒空白地踱過去,砸碎了酒瓶撿起一塊碎片,然後再踱回窗畔。
這是個悅人的仲夏白晝。當水晶碎片劃破她的手腕時,康絲登幾乎沒有感到疼痛。看著鮮血由體內湧出,她的心異常地感到平靜,彷彿終極的解脫,「快了,」她輕聲自語,「我很快就會去陪你了,我的喬斯。」
康絲登切了另一邊手腕,然後平靜地靠向窗壁,一手置於腿上,一手扶著窗欞,她的鮮血一滴又一滴殷紅了窗檯。一陣柔風拂過她的發,她笑了。她記得與喬斯共度的每一剎那,記得他曾對她說的每一句愛語。
逐漸地,她的思緒變得慵懶。感覺她好似要睡著了。康絲登闔上眼睛,微微牽起一抹笑容,迎著陽光,和著輕風,思緒不再……
「孩子!你還好嗎?」沙啞的聲音輕喚著喬斯。
他頭昏腦脹,幾乎聽不僅言語。
「孩子!」那聲音又在呼喚,「回答我!」
「嗯,」喬斯努力擠出聲音。
回應他的是重重的嘆息聲,「他還好,」一女人在說,「把這個綁在你身上,我會拉你上來。」
喬斯難過得搞不清楚究竟發生了什麼事。那女人的雙手導引他的身體通過瓶頸,進人沁涼的夜空。空氣——數小時來頭一次呼吸開始清醒他的腦袋。他的身體酸麻僵硬,腳一及地他便僵著手指解開滑輪的系帶。
馬夫和他的胖老婆愛憐地看著他,「乖孩子,」她說,「你必須立刻就走。」她攙扶著他踱向馬廄。
每踏出一步,喬斯的神智便更清醒一些。最近他才體會到愛,自然也從不知何為恨。而今走在黑暗的大地上,他抬首望向艾德默洞黑的窗口。他恨艾德默.喬特耳斯,他知道那個豬玀正和康絲登躺在一起。
進了馬廄,馬夫太太又開口了,「你必須趕快逃。我先生會幫你出城。喏——我替你準備了袋乾糧。節省點吃可以維持好幾天。」
喬斯皺了眉,「我不能走,我不能丟下康絲登不管。」
「我知道你不知道是不肯走的,」老婦說著轉身子要喬斯跟她走。她點燃牆上另一根蠟燭,帶他進入一個空的畜欄。一塊布蓋在幾捆乾草上,她緩緩掀起那塊布。
起初喬斯不敢相信他所看到的。他曾見過康絲登這樣,只是那時候他以為她死了。他跪在她身旁,將那瘦弱的身子擁進懷中,「她好冷,」他權威的說,「快拿些毯子來。」
老婦按住喬斯的肩頭,「全世界的毯子都暖不了她了,她死了。」
「不,她沒死!她以前也這樣過——」
「不要折磨自己,這女孩的血已流幹了。」
「血?」
那老婦掀起布,抬起康絲登了無生息的手腕,那兒血管暴露張著。喬斯呆視良久,「誰幹的?」
「她結束了自己的生命。沒有人逼她。」
喬斯再望向康絲登慘白的臉,終於明白她真的走了。他俯身親吻她的額頭,「現在務於得到安寧了。」
「是的,」老婦鬆了口氣。「你得趕快走了。」
喬斯力大無窮地推開老婦緊抓住他的手,堅決地踱向莊園大屋。穿過大廳里橫躺的武士,抽出壁上的長劍,他足踏軟鞋無聲無息地上了四樓。
艾德默的房門口有名警衛正睡得香甜。喬斯毫不猶豫將他一劍穿心;他並不喜歡殺人也從沒剝奪過任何人生命,但他不能冒任何險,以他目前狀況是絕無機會抵擋一名武士。艾德默的門沒銷;他覺得在自己堡中自己房中安全得很。喬斯冷靜幾乎毫無感覺地抓起艾德默的頭髮。艾德默倏地張開眼——一見是喬斯更瞪大了眼,「不!」
這是艾德默此生最後一句話。喬斯將長劍劃過這位殘忍無道的伯爵的喉嚨。艾德默運死了都還教他噁心。他把長劍往床邊一丟,扭頭往外走。
艾麗絲無法入睡。自從那個吟遊詩人不再上她床,幾周來她就不曾好好睡過。她一再威脅他都沒用,他總是不發一言看著她。老實說,她反而對這個如此對待她的男人有了極大的興趣。她溜下床被了件罩袍悄然進入走道,立即意識到不對勁。艾德默的房門敞著,門日警衛的坐姿也奇怪。她謹慎地悄悄走過去,就在這時一個男人走了出來,目不斜視地逕直朝她行來。
她先看見他身上的血,隨後才看清他的臉。艾麗絲倒抽口氣,一手撫在喉嚨上。當他在她面前停步時,她幾乎認不得他。他已不再是個笑口常開的男孩,而是個冷峻無畏地看著她的男人。恐懼的寒意由她背脊升起,「喬斯。」
他兀自經過她,彷彿沒看見她或不在乎看見她。他走後艾麗絲緩步進入艾德默的房間。當她看見艾德默仍冒著鮮血的屍體時,她笑了。
艾麗絲踱到窗前一手按在窗欞上,那兒還浸有稍早另一人無辜的鮮血,「寡婦。」寡婦!現在她擁有一切——財富、美貌、以及自由。
一個月前她寫了無數封信,懇度受邀進亨利王的宮廷。邀請函來時,艾德默還笑她,說拒絕花這種錢。實際上,是他在宮廷便不能像在自己堡中,高興就把女僕拋出窗外。現在她可以大大方方地進入宮廷。
那兒還會有蓋文!是的,她也一道安排了。那個紅髮婊子霸佔他太久了。蓋文一朝是她的,永遠都是。如果她能完全除掉他那個老婆,他就全是她的了。他不會拒絕給她金鏤衣。不,蓋文什麼都不會拒絕她。她不是向來要什麼有什麼嗎?現在她又要蓋文.蒙特格利,而她勢必得到。
底下有人走動吸引了她的注意。喬斯正朝上城牆的石階行去,背上斜背著他的琵琶和一個大布袋。
「你幫了我一個大忙,」她輕聲說道,「現在我就回報你。」她沒叫警衛,只是佇立原地計劃自由后的未來。喬斯幫了她許多,不單單是財富與權勢,最主要的是蓋文。
帳內燠熱難當弄得蓋文睡不著,他索性起身穿衣,一邊打量睡得安詳的茱蒂絲,臉上掛著摯愛的笑容。大半夜他們都在做愛,而今她累慘了。可是他卻不。非但不累,反而精神抖擻。愛茱蒂絲似乎能燃起他的生命之火,解放所有壓力,使他無所顧忌,生龍活虎。
他由箱中取出一件天鵝絨斗篷,掀開被單將她包起。她像孩子般立即偎近他,他把她抱出營帳,對守夜的警衛點點頭,踱向森林。他俯首親吻她紅艷的芳唇。
「蓋文?」
「對,是蓋文。」
她埋在他肩上笑了,不曾睜過限,「你要帶我去哪裡?」
他笑著更擁緊她,「在乎嗎?」
她笑得更開心,眼睛仍是閉著,「一點都不在乎。」
他大笑,笑聲在他胸臆間震鳴。到了溪邊他才放下她,她漸漸轉醒。沁涼的夜氣,潺潺流水聲,芳甜的草香使夢境更美更真實。蓋文在她身旁坐下,一直沒碰她。
「你曾說過你破了一個誓。那是什麼樣的誓?」他緊張地等待她的答案。他們未曾再提過在戴莫里城堡發生的事,但蓋文很想知道她的遭遇,要她否認他知道的事實。她若真愛戴莫里,為什麼還要殺他?如果她真的投入他人懷抱,這不也是蓋文的錯嗎?他知道她破的誓,就是在牧師和數百人證面前發的那個。
黑暗遮掩了茱蒂絲的赧顏。她並不知蓋文在想什麼,只記得她曾在他赴沙場前一夜主動投入他的懷抱。
「我是妖怪會吃人,所以不能告訴我?」他說,「告訴我這件事,以後我不再問你任何事。」
這是她的秘密,然他也真的很少追問她。也許是滿月,也許是沁涼的夜,她不忍拒絕他,「結婚那天我曾對你立誓……而我破了誓。」
他點點頭:這正是他怕的。
「那夜我去找你時就知道要破誓了。」她繼續道,「可是他憑什麼說我們沒有一起睡。我們之間的事我們自己會安排,他憑什麼說話。」
「茱蒂絲,你說什麼呀?」
她訝然看著他,「你不是問我破誓的事嗎?」她看出他還是不懂,「那天在花園裡當我看見你和——」她倏地打住,別開臉。記憶歷歷在目,痛楚依舊深刻。
蓋文盯著她,記憶緩緩湧現,他咯笑了起來。
茱蒂絲不悅地轉向他,「你笑我?」
「沒錯。那種誓言根本無知!你立誓時還是個處女,可是一旦食髓知味,你就離不開我了。」
她怒目瞪他一眼,爬起身,「你既無聊又差勁。我對你坦白,你卻嘲笑我!」她扭頭抬頭挺胸往迴路走。
蓋文不懷好意地咧嘴笑著,用力一扯她的斗篷衣擺將它搶走,茱蒂絲倒抽口氣,不知所借地想遮掩自己,「現在你還要回營里去嗎?」他好不得意,捲起斗篷枕在腦後。
茱蒂絲氣給地瞪著他,大剌剌地躺在草地上,居然連看都不看她一眼。哼!他以為他贏了?
蓋文一動不動躺著,等她隨時過來求他還她衣服。聽見樹叢里騷動連連,他自信地笑了。他光著身子是絕不敢回營的。沉寂半晌后他又聽見規律的樹葉移動聲,彷彿……
他立即跳起身,循聲而去,「真拿你沒轍!」他大笑地站在他妻子面前。她身著由樹葉遮掩得密不透風的克難衣,勝利地仰首對他笑著。
蓋文雙手支臀,「我什麼時候能吵贏你?」
「恐怕永遠不可能。」茱蒂絲得意洋洋地介面道。
蓋文不懷好意地咯笑著,碎然伸手扯爛脆弱的樹葉衣,「你真認為如此?」他攔腰抱起她,她赤裸的曲線迎著月光閃爍出銀光。他雙手抓著她往空中拋,在她恐懼的抽氣聲中大笑,「難道你不懂賢妻是從不跟丈夫爭執的道理?」他挖苦道,將她放在樹枝上坐著,她的膝蓋與他的眼睛平齊,「你這樣子真逗人。」他笑著望向她的臉,看見她眸中的恐懼立即僵住了。
「茱蒂絲,」他輕聲說道,「我忘了你會害怕。原諒我。」他必須使勁掰開她緊抓樹榦的雙手,她的指關節都泛白了。就算她鬆了手,他還是得硬把她拖下樹,擦傷了她細嫩的臀,「茱蒂絲,原諒我。」她緊緊攀附他時他耳語道。
他把她帶回溪邊用斗篷包起,橫放在腿上緊緊摟抱。他無法忍受自己的愚蠢。他怎麼會忘了這麼重要的事?他抬起她的下頜,溫柔地吻她。
突然間她的吻變得熱情,「抱緊我。」她絕望地哽咽道,「不要離開我。」
他被她聲音中的迫切嚇住,「不會的,寶貝,我永遠不會離開你。」
她一直是個熱情的女人,而今置身狂亂中,她表現出前所未有的積極與主動,嘴唇緊纏著他的,然後一路吻下他的脖子。
「茱蒂絲,」他呢喃著,「甜蜜甜蜜的茱蒂絲。」斗篷滑落裸露出她飽滿的乳房,傲然聳立地迎著他。蓋文的頭開始暈眩了。
「你還穿著衣服幹嘛?」她的雙手迫不及待地滑入他的衣內。蓋文連稍離她片刻去脫衣服都捨不得。他迅速剝掉身上所有衣服;剛才他沒事穿什麼內衣。茱蒂絲推他躺下,俯在他身上。他一動也不動地躺著幾乎無法呼吸,「看起來害怕的好像是你。」她開心地嬌笑。
「我是害怕,你要為所欲為地整我嗎?」她的小手在他身上游移,享受他皮膚的觸感,然後愈來愈往下移。他倒抽口氣,眸子變成墨黑的深潭,「隨你愛怎麼做,」他啞聲道,「只要別拿開你的手。」
她開心地咯咯笑著,感覺一波波強勁的熱流在體內翻湧。她控制住他了。可是下一刻觸及他的堅挺,她知道他還是比她有力量多了。慾望燒昏了她的理念。她爬到他身上,貼著他俯向前尋找他的嘴。蓋文一動也不動地靜靜躺在她身下,可是很快地他便再也按奈不住自己。他抓住她搖擺的臀引導她——更快,更強勁,他的激動已迎合她的。然後他們同時爆發在彼此的懷中。
「醒醒,小壞蛋,」蓋文笑著,打了茱蒂絲赤裸的臀一掌,「營里的人醒來會出來找我們的。」
「讓他們找好了,」茱蒂絲咕噥著拉緊斗篷裹住自己。
蓋文俯首打量她,她的身體就縮在他兩腿之間。他從未經歷昨夜一樣的夜晚。他這個妻子究竟是何許人也?淫婦盪娃?一個見風轉舵沒有定性的人?還是她像他兄弟所言的那麼純善賢淑?不管她是誰,做愛時她是個魔鬼。
「要不要我叫你的女僕來這裡替你換衣服?毫無疑問,瓊安一定會發表意見。」
想到瓊安的沾沾自喜,茱蒂絲頓時完全清醒。她坐起身望向溪水,深呼吸口清新的清晨空氣,打個大阿欠,伸個大懶腰,掙開斗篷裸露出豐滿誘人的胸脯。
「老天爺!」蓋文叫了起來,「快遮住你自己,否則我們永遠到不了倫敦去見亨利王。」
她煽情地對他笑著,「也許我寧願待在這裡。宮廷里不可能有這裡一半好玩。」
「我承認,」蓋文寵愛地笑著將她裹在斗篷里,兜進懷中,「回去吧。邁爾斯和雷恩今天要走。我想跟他們說幾句話。」
回營區的路上他們都很沉默。茱蒂絲愛嬌地偎在蓋文懷中,祈梼未來的日子都能像這樣。他願意的時候也能溫柔又友善。親愛的上帝,讓我們不要再有爭執,她祈禱。
一小時后,茱蒂絲走在雷恩和邁爾斯之間,開心地各挽著一人的手臂,根本沒想到她夾在兩個大男人之間,高度還不及他們肩膀,會構成什麼樣滑稽的畫面。
「我會想念你們兩個。」她控著他們的手,「所有家人都在身邊多好,雖然我媽很少離開約翰.巴賽德身邊。」
「我是不是聞到醋的味道?」雷恩大笑。
「是呀,」邁爾斯搭腔,「有我們還不夠嗎?」
「有蓋文一個似乎就夠了。」雷恩挪揄道。
茱蒂絲開心地嬌笑著,臉頰都紅了,「有什麼事是一個兄弟做了而其他兄弟會不知道的?」
「很少,」雷恩越過她頭頂望向邁爾斯,「當然有個疑問是咱們老么昨晚上哪兒去了。」
「跟瓊安在一起。」茱蒂絲不假思索脫口而出。
雷恩的眸中舞躍著笑容,而邁爾斯仍是莫測高深。
「我……知道是因為瓊安經常提起到他。」她結巴道。
雷恩的酒窩陷得更深了,「別讓邁爾斯嚇著你,其實他很好奇那女人究竟都說了他些什麼。」
茱蒂絲笑了,「下回見面時我再告訴你。也許我能慫恿你比預定時間提早來拜訪我們。」
「說得好!」雷恩大笑,「我們真的得上路了。要不繳錢宮廷是不會歡迎我們的,而我可付不起那麼大筆額外開銷。」
「他有錢得很,」邁爾斯說,「別讓他唬了。」
「你們兩個都騙不了我。謝謝你們兩個的陪伴和關心,也謝謝你們聽我發牢騷。」
「我們終於可以吻這個小美人了,是不是也該哭一哭?」邁爾斯一本正經地問。
「這回你說對了,老么。」雷恩舉起茱蒂絲,用力親吻她兩頰。
邁爾斯把她接過去,直笑他哥哥,「你真不會利用機會。」說著把茱蒂絲摟進懷中,對著她的嘴來了個極不兄弟式的親吻。
「你忘了自己的身分,邁爾斯。」一個聲音冷冷地斥道,茱蒂絲推開她小叔,看見蓋文滿臉風暴地瞪著他們。
雷恩和邁爾斯對視一眼。這是頭一次蓋文公然表現出真正的嫉妒,「趁他沒拔劍殺你,趕快把她放下。」
邁爾斯又把茱蒂絲摟了片刻,垂首凝視她,「她也許值得。」他輕輕將她放下地。
「不久后再見啦,」雷恩告訴蓋文,「也許聖誕節時我們可以聚一聚。我真等不及想見見史蒂夫要『嫁』的蘇格蘭小姐。」
蓋文一手佔有地環上茱蒂絲的肩膀,將她拉到身邊,「聖誕節見。」他說,目送兩個弟弟上馬離去。
「你沒有真的生氣吧?」
「沒有,」蓋文嘆口氣,「但是我不喜歡看見任何男人碰你——縱使他是我的親兄弟。」
茱蒂絲深吸口氣,「如果他們聖誕節來,那時候孩子也要出世了。」
孩子,蓋文想。不是『我的孩子』或『我們的孩子』,只是『孩子』,他不喜歡去想那孩子,「走吧,我們該起程了。」
茱蒂絲偷偷把淚水咽下,順從地跟他走。她是否該告訢他孩子只可能是他的?她是否該求他聽她解釋,相信她?她可以算日子給他聽,告她他懷孕多久,可是蓋文曾暗示她可能和戴莫里於婚禮期間睡過。她黯然回帳中,指揮女僕們收拾行囊。
一日天還未黑他們便停下來紮營。他們並不急著抵達倫敦,蓋文寧願多享受旅行之樂。他逐漸喜歡和妻子親近。他們經常像朋友般天南地北地聊天。蓋文發覺自己還把兒時秘密拿出來與她分享,告訴她父親驟逝時他是多麼恐慌。
此時他坐在桌前,面前攤著一本總帳。記帳、核帳是件瑣碎的煩人事,可是他的管事卧病在床,他又信不過他的武土的笨腦袋,只有自己煩惱了。啜一口咖啡酒,他無聊地望向他妻子。她坐在帳口一張矮凳上,腿上放著一團藍色毛線,雙手正忙著和一對棒針打架。就在他看著時,她製造了愈來愈多的混亂。可愛的小臉蛋專註地皺眉,小舌尖也吐在唇間,焦躁得連鼻尖都冒了汗。他再望一眼一本本帳簿,明白她嘗試打毛線是想取悅他。他不是經常抱怨不喜歡她插手管堡中事務嗎?
當她對毛線不屑地輕哼,又低聲咕噥一大串時,蓋文差點沒爆笑出聲。他努力把持住自己,板起臉來,「茱蒂絲,也許你能來幫我個忙。你不介意把那玩意先放在一邊嗎?」他用盡全副自制力一本正經地問。當她逃難也似地把針線隨手一甩,跳起身時,他努力憋著不笑。
蓋文指指總帳,「這趟旅行我們開銷太大,可是我又看不出哪裡不對勁。」
茱蒂絲把帳簿拿過去,這玩意兒至少她專精。她的手指劃過每一欄,眼珠子來回移動,突然停住,「麵包也要五馬克!是誰這樣獅子大開口?」
「我不知道,」蓋文據實以答。「我只吃那玩意兒,我不烘焙它。」
「你根本是在吞金塊!我這就去找那傢伙算帳。你為什麼不早一點拿給我看?」
「老婆大人,因為我以為可以自己處理。」可憐天下做如是想的男人。
她瞪他一眼,「我去把那傢伙揪出來!」她轉身就走。
「你不把針線也帶著?也許你找不到足夠的事讓你忙。」
茱蒂絲回頭看出他在挖苦她。她回他甜甜一笑,摔不及防地抓起那團毛線朝他砸了過去,「也許需要忙的是你。」她再意有所指地瞪一眼帳本,然後衝出營帳。
蓋文倒在椅中,抓著毛線把玩半晌。她一走,營帳內顯得空虛異常。他踱到帳門口倚著營柱,看著她。她從不對僕役尖叫,卻比他還有辦法讓他們努力幹活。她照管食物、洗衣、紮營拔營……所有事,而且幹得輕而易舉。看她那輕鬆自如的模樣,誰也猜不到她有本事同時處理六件事。
她終於和那個推麵包車的漢子談完了。那個五短身材的中年人一路搖著頭走開,蓋文看了好笑在心。他很了解麵包師傅心中作何感想。他不是有好多次明明自己是對的,卻莫名其妙地覺得自己吵輸了?茱蒂絲最會玩文字遊戲,她會說得天花亂墜,弄得人忘了自己的主張。
蓋文看著她在營區內走動。她停下來嘗嘗鍋里的粥,又跟蓋文在擦拭甲胄的隨從聊了幾句。那男孩點點頭對她一笑,蓋文知道將會有些小的妀變,而所有妀變只為了更好。他從未這麼不花力氣就能舒服過日子,或者旅行。他還記得有好幾次早上踏出營帳,一腳便踏上馬糞。現在他懷疑茱蒂絲會讓那種穢物落地,他的營是他平生僅見最乾淨的。
茱蒂絲感覺到他在看她,便放下正檢視的雞,回頭對他一笑。蓋文頓覺胸口發緊,他對她的這種緊繃的感覺是什麼?他還在乎她懷了別人的孩子嗎?他唯一知道的是他要她。
他想也不想就舉步踱過去,一把握住她的手臂,「跟我進去。」
「可是我得——」
「你寧願在外頭逗留?」他單眉微挑。
她關懷地笑了,「不,一點也不。」
他們優遊自在地做愛,享受彼此的身體直至激情難耐。蓋文就是喜歡和茱蒂絲做愛。總是花樣繁多,教他貪得無饜。她似乎總是在變。一會兒地安安靜靜又性感,一會兒又積極主動。有時她會又笑又叫。而過一會兒又一本正經地拿他做實驗。但是不管她怎麼變怎麼搞鬼,他就是愛她。光是想到撫摸她,他也會亢奮難耐。
此時他緊擁她在懷,鼻子埋在她發間。她在他懷中蠕動個不停,好似還有辦法再接近他;事實上那是不可能的。他昏昏欲睡地親吻她的頭頂,然後安然沉睡。
「你愛上他了,」瓊安第二天早上為她梳頭時說。
「你……你怎麼知道?」
瓊安沒回答。
「女人不是應該愛她的丈夫嗎?」
「如果他也愛她的話,你最好小心不要陷得太深,否則他若無法回報,你會心碎的。」
「他幾乎沒離開過我的視線。」茱蒂絲辯護道。
「話是沒錯,可是你們進宮之後呢?那時你就無法和蓋文爵爺獨處了。宮裡多得是全英格蘭最美的女人,男人絕無法抗拒那種誘惑的。」
「不要說了!」茱蒂絲命令,「快幫我梳頭。」
「是的,夫人。」瓊安嘲弄道。
這一整天行進當中,她都在想瓊安的話。她真的愛上她的丈夫嗎?他曾經親眼目睹他擁抱別的女人,當時生氣是為了他不尊重她。可是現在想到眼看他和其他女人在一起,感覺就好像一把鋒利的兵刃刺入心窩。
「茱蒂絲,你還好嗎?」蓋文關心地問,策馬騎在她身旁。
「嗯……不。」
「到底怎麼樣?」
「我在擔心亨利王的宮廷。那裡是不是有很多……漂亮的女人?」
蓋文望向騎行在她另一側的史蒂夫,「你說呢?宮裡的女人可愛嗎?」
史蒂夫木無表情地看一眼他嫂嫂,「我相信你會要你自己的。」他掉轉馬首回他的人那邊去。
茱蒂絲轉向蓋文,「我不是故意要冒犯他。」
「你沒有。史蒂夫雖然沒吭聲,但我知道他在擔心即將成為事實的婚姻。我不怪他。那女孩憎恨英格蘭人,勢必會讓他沒好日子過。」
茱蒂絲點點頭,沒再吭聲。直到停下來用晚餐時,她才逮著機會溜開片刻。她在營區外找到一片覆盆子,立即興高采烈地兜起裙子採擷。
「你不該一個人溜到這裡來。」
她倒抽口氣,「史蒂夫,你嚇死我了!」
「如果我是敵人,你現在恐怕已經死了——或者被擄勒贖。」
「史蒂夫,你總是這樣愁雲慘霧的嗎?還是你只是在擔心那個蘇格蘭女繼承人?」
史蒂夫長吁一口氣,「我真那麼透明嗎?」
「對我是不會,但你逃不過蓋文的眼睛。過來坐一會兒。你想我們可不可以自私一次,把這些覆盆子全吃光?你見過你的蘇格蘭女繼承人嗎?」
「沒有,」他取了枚還帶著陽光溫暖的覆盆子丟進嘴裡,「她還不是我的。你知道嗎?她父親去世前就已讓位使她成為麥克亞朗族的大地主?」
「一個女人繼承一切?」茱蒂絲的眼神變得遙遠。
「是的。」他嫌惡地說。
她迅速恢復正常,「那你不知道她長得什麼樣子嘍?」
「嗯,不過我敢說她一定又矮又小,黑巴巴的,幹得像個松毬果。」
「她年紀大嗎?」
「也許她很年輕,肥得像個松毬果。」
茱蒂絲被他那世界末日般的神態逗得笑不可止,「你們四個兄弟都截然不同。蓋文脾氣急躁火爆——一會兒冷冰冰的,一會兒又火山爆發。雷恩愛笑,愛捉弄人;邁爾斯則——」
史蒂夫對她笑了,「不必跟我解釋邁爾斯了。那傢伙野心勃勃,準備到處播種增加英格蘭的人口。」
「你呢?你排行老二,對我來說最難了解。」
史蒂夫別開臉,「我成長的過程並不容易。邁爾斯和雷恩有彼此為伴,蓋文忙著為堡中事務憂心,而我……」
「你便孤獨一人。」
史蒂夫駭然抬首望向她,「你對我下了魔咒!片刻之間我告訴你的事比告訴任何人的都多。」
「如果你那個女繼承人對你不好,記得通知我,我去替你挖了她的眼睛。」
「只希望她還有眼睛可以讓你挖。」
他們笑作一團。
「咱們快點把這些吃掉,否則就得被瓜分了。如果我沒弄錯的話,老大哥來了。」
「我哪次找到你時是沒有男人陪你的?」蓋文黑著臉對他們大皺其眉。
「除了挑剔外,你還有沒有別的話可以跟我打招呼?」她還以顏色。
史蒂大笑著哼了聲,「我還是趕快溜吧。」他傾身親吻茱蒂絲的額頭,「如果需要幫忙的話,小嫂子,我也能找到另一對眼珠子。」
蓋文抓住他弟弟的手臂,「她也收服了你嗎?」
史蒂夫回頭看一眼他的嫂子,她的嘴唇還沾著覆盆子的紅汁,「是的。如果你不想要她……」
蓋文嫌恨地瞪他一眼,「雷恩已經問過了。」
史蒂夫一路大笑著離去。
「你為什麼要離開營區?」蓋文在她身旁坐下,由她腿上拿了一大把覆盆子。
「我們明天就到倫敦了,是不是?」
「嗯,你該不會是伯國王和皇后吧?」
「沒有,我不是怕他們。」
「那你怕誰?」
「宮……宮裡的女人。」
「你在吃醋嗎?」蓋文笑了。
「我不知道。」
「有你在我怎麼還有時間管別的女人?你把我累慘了,害我好幾次差點就掉下馬背。」
她沒陪他一起笑,「我怕的只有一個女人,她曾經離開過我們,不要讓她——」
蓋文的面容變硬了,「不要提她,我一直善待你,沒追究在戴莫里堡中發生的事,而你卻反過來探索我的靈魂。」
「她是你的靈魂嗎?」
蓋文凝神打量她,過去數夜的激情記憶在腦中浮現,「不要問我,」他輕聲說道,「我唯一敢確定的是——我的靈魂不屬於我自己。」
進了倫敦,茱蒂絲頭一樣注意到的就是髒亂、奢侈、浪費。她的恐懼大概全顯現在臉上,因為蓋文和史蒂夫都在笑她,一進入威契斯特城,髒亂和噪音便銳減。蓋文將她舉下馬背,她便立即轉身去指揮載傢具和行李的馬車。
「別管了,」蓋文說,「亨利王一定已聽說我們到了,他不會高興等你整頓他的城堡的。」
「我的衣服乾淨嗎?會不會太縐?」那天早上茱蒂絲刻意挑選出最好的黃天鵝絨衣服,把自己打扮得像洋娃娃似的清新可愛。
「你完美極了。跟我來吧,讓亨利王看看你。」
想到就要晉見英格蘭王,茱蒂絲拚命控制一顆亂跳的心。她不知該作何種心理準備,起碼平凡的大廳就頭一個出她意料之外。男男女女分坐各處,玩棋或者其他遊戲。有三個女人圍坐在一個彈奏弦琴的英俊男子腳邊。她怎也看不出有誰像亨利王。
當蓋文在一個相貌平凡,有對藍色小眼睛和一頭稀疏白髮的中年人面前停步時,茱蒂絲吃了一驚。她迅速恢復正常,屈膝行澧,亨利王執起她的手。
「到亮處來讓我看看你。我聽了許多讚揚你美麗的說詞。嗯,你和我聽說的一樣美。貝絲,到這裡來。來見茱蒂絲夫人,蓋文的新娘。」
茱蒂絲轉身看見一漂亮的中年婦人站在她身後。她曾意外亨利王是國王,但這女人毫無疑問是皇后。她容貌端莊高雅,眉目間帶有威儀,但是她也仁慈、友善。
「陛下。」茱蒂絲訊道,曲膝行禮。
伊麗莎白伸出她的手,「女伯爵,很高興你們能來小住,我是不是說錯話了?」
茱蒂絲對這婦人的敏感笑了,「從來沒有人叫我『女伯爵』過,乍聽起來有點不習慣。實在是我父親才過世不久。」
「唔,那是次不幸事件吧?那個男人付出代價了嗎?」
「他死了。」茱蒂絲肯定地說,清楚記得長劍沒人華特背椎的感覺。
「來,你長途旅行一定累了。」
「不,我不累。」
伊麗莎白好玩地笑了,「那也許你願意到我房間去喝點酒?」
「是的,陛下,我願意。」
「不介意我們失陪,亨利?」
茱蒂絲猝然發覺她一直背向國王,趕忙轉回身,兩頰緋紅一片。
「別管我,孩子。」亨利和藹地說,「貝絲一定會拉你幫忙籌備我們大兒子亞瑟的婚禮。」
茱蒂絲微笑著曲膝行禮后,跟隨皇后拾級而上。