第十一章

第十一章

維尼茨尤斯這一夜都沒有睡,裴特羅紐斯走後,雖然奴隸們被打得呻吟不止,可是過了好一陣,他都感到這並沒有減輕他的痛苦,也沒有平息他的憤怒。因此他乂召來了一大幫奴隸,也不顧夜深,就帶領他們去尋找莉吉亞,首先去艾斯克維林斯片區尋找,後來又找遍了蘇布拉區、維庫斯丨斯策列拉杜斯街和附近所有的大街小巷。接著他又繞過憐比托爾山,走過法布雷茨尤斯橋,來到了橋那邊的一個小島上,後來他還跑遍了第伯河那邊的市區。但這種尋找卻是毫無百標的,他自己也知道他我不到莉吉亞,他之所以這麼我,是想以此消磨這吋怕的一夜,所以他一直找到第二夭早晨才回到家裡。這時菜販子已經趕著騍馬和大車到街上來叫賣了,麵包房也開門了。他一回到家裡,就命奴隸把古羅的屍體抬走,在這之前,是沒有人敢動這隻屍體的。隨後他又叫把那些丟失了莉吉亞的奴隸全都押迭到鄉廣的牢房裡去,這種懲罰比死刑還歷害。最後他在客廳里的一張卧榻上躺下,便胡思亂想起來,有什麼辦法能夠找到莉吉亞,把她抓回來?捨棄她,失去她,再也看不到她,對他來說都是不可想象的,因為-想到這些他就要發瘋。這位青年軍官專橫的脾性生平第一次遇到了對手的挑戰,遇到了個敢丁對抗他的威武不屈的力量。他簡直無法理解有人競敢違拗他的意願。為丫實現他的意願,就是把全世界和羅馬城都變成廢墟他也在所不惜。一杯就要到口的歡樂的美酒竟被人搶左,在他看來,這真是曠占未有的憾事,應當呼喚天卜.和人間的法律來為他報仇。

首先,他不願意、也不會向命運妥協。他一生中對任何東西都沒有表現過像對莉吉亞那麼強烈的渴求。他覺得沒有她就活不下去。他不知道要是沒有她明天能十什麼?往後日子怎麼過?有時他幾乎氣得要發狂了。他要把她攫為己有,把她痛打一頓,揪住她的頭髮,拉到卧宰里,隨心所欲地折磨她。可是他又抑制不住對她的強烈思念,她那委婉動聽的聲音、閉月羞花的容貌和迷人的眼睛都使他肝腸寸斷。他甘願拜倒在她的腳下,咬著自己的手指,抱著自己的腦袋呼喊她。他力圖集中自己的思想,平心靜氣地想出』個能夠找到她的好辦法米,但是他又做不到。成千上萬種手段和方法在他的腦子裡頻頻掠過,一個比一個瘋狂,最後他突然得出了一個看法,認為搶走莉吉亞的不是別人,就是普勞茨尤斯,即便不是他,他肯定也知道莉吉亞藏在什麼地方。

維尼茨尤斯立刻站起來,打箅去普勞茨尤斯家裡跑一趟。

要是他們不怕他的威脅,不把她交還給他,他就要去奏明皇帝,說這位老帥違抗聖旨,讓皂帝治他死罪。但若他們真的把莉吉亞交出來了,甚至心甘情願地交出來了,他也免不了要對他們進行報復。不過在這之前得讓這位老帥首先招供出莉吉亞躲藏的地方。他們的確款待過他,把他留在家裡養傷,可那有什麼了不起呢?這次對他的侮辱就把他欠下的恩債全都抵消了。這位青年軍官生性固執,又愛記仇,所以他一想到百夫長會給普勞茨尤斯送去死刑判決書,蓬波尼亞丨格列齊娜聽到後會那麼悲痛欲絕,就洋汴得意起來。他認為白己一定能夠拿到這份死刑判決書,因為裴特羅紐斯在這件事上首先會幫助他,再說皇帝陛下也不會拒絕他的寵臣的請求,除非他對這種請求本來就很討厭,或者他自己也有這樣的要求。

但維尼茨尤斯突然產生了一個可怕的想法,把他自己都嚇得幾乎停止了心臟的眺動:

「如果是皇帝本人搶走了莉吉亞呢?」

誰都知道,皇帝在閑散無聊的時候,常常夜間到外面去進行搶劫,把它當作娛樂和消遣,裴特羅紐斯也參加過這種無恥的活動:他們主要是搶女人,搶到了后就把她們兜在軍大衣上,上下地拋擲,直到把她們拋得暈了過去為止。尼祿有時還把這種搶劫叫做「獵珍珠」。如杲他們在窮苦人聚居的城郊捕捉到了一個年輕美貌的「珍珠」,把她放在軍大衣上上下地拋擲,那麼這種他們稱之為『'薩加提奧」的在軍大衣上拋擲女人的活動也就成了名副其實的搶劫。他們把這顆「珍珠」搶到了后,還要把她送進帕拉丁宮或者皇帝無數行宮中的一座,再由尼祿把她賜給他的某個親信。這種情況莉吉亞也可能遇到,因為皇帝在宴會上見到過她。在維尼茨尤斯看來,皇帝定會把她看成是他見到過的最漂亮的女人,他一定會這麼看。當然,莉吉亞在宮裡住過,尼祿那個時候要是公開把她留下也是做得到的,但是正如裴特羅紐斯所說,尼祿畢竟不敢明目張胆地幹壞事。雖然他有權那麼干,但他也只能偷偷摸摸地干。比如這一次,他很可能是害怕波貝亞,才採取了夜裡偷襲的辦法。雄尼茨尤斯認為,普勞茨尤斯是不敢搶走皇帝送給他的姑娘的,那麼誰敢這麼做呢?是不是那個生著一雙藍眼睛的莉吉亞巨人呢?他不是膽大妄為地闖進宴會大廳,把她搶走了嗎?可是這個莉吉亞人能把她藏在什麼迪方,把她帶到哪裡去呢?不,這種事一個奴隸是幹不了的。所以,這種亊除了尼祿外,誰都幹不了。

想到這裡,維尼茨尤斯覺得他的眼前黑了,他的額頭上冒出了大顆大顆的汗珠,要真是這樣,他就永遠失去了莉吉亞。他從隨便什麼人的手裡都可以把她奪回來,但從皇帝的手中是奪不回來的。「我是多麼不幸」①這一聲叫喊現在比任何時候都能更加真實地反映他的處境。在他的腦子裡,已經出現了莉吉亞被尼祿抱在懷裡的情景。他這一生終於懂得,有些想法一個人是根本不能接受的。他到這個時候也才明白,他是多麼地愛莉吉亞,他就像一個溺水的人,一瞬間便想起了自己的整個一生。莉吉亞的身影在他的眼前慢慢地移過,他看見了她,聽到了她說的每一句話。他看見她在噴泉旁,在普勞茨尤斯的家裡,在那次宴會上。他覺得她又回到了他的身邊,他巳經聞到了她的頭髮的香氣,感覺到了她的身體的溫暖,而且重又享受到了他在宴會上使勁親吻她那天真無邪的嘴唇時享受過的快樂。他覺得她比以往任何時候都更加迷人,更加美麗和可愛一百倍,她是他從所有的女人和女神中祧選了一廳多次才挑選出來的惟一的美人。因此,當他想到所有這駐和他心連著心的東西,這錢構成他的血肉和生命的一切都巳經被尼祿佔有時,他便陷入『一種純粹是肉體的痛苦之巾。這種痛濘是那麼來勢洶洶,真是逼得他要用自己的腦袋去撞大廳的牆壁,直到把它撞得粉碎。他覺得他簡直快要瘋-廣』只是閌為他的心中一直在想著要報仇雪恨,他才沒有變成瘋了〜以前1他曾深感得不到莉吉亞就活不下去,現在他認為,沒有替她報仇他是不能死的。這種想法總箅給他帶來了一點安慰,因此他一想到尼祿,就不斷地重複著一句話:「我要做你的卡休斯-赫列阿丨」過!^-會兒,他在無井旁的花盆裡抓廣一把上,便對厄瑞玻斯①、赫卡特②和自己的家神起丁一個可怕的誓,說他一定要報仇雪恨。

這樣他心裡就寬鬆多廣因為至少有了生活的目的,在他度過的那些悠閑自在的口7里不會感到寂寞。他放棄了去普勞茨尤斯家的汀箅,便命奴僕把他抬到帕拉丁宮去。一路上他還在想,如果看宮門的不讓他去晉見皇帝或者要檢查他是否隨身帶了武器,那就證明皇帝搶走了莉吉亞。他當然不會攜帶武器,只是他由於一心想著要報仇雪恨,已經失去了正常的思維,正像人們平常專註於某件事兒那樣。他不願讓這事過早地暴露,要先去面見阿克台,汄為阿竟台那裡大概能夠了解到真實情況。在

他的心中不時還抱有-線希望,也許他還能見到莉吉亞,想到這裡,他渾身便激動得戰慄起來。也許皇帝在搶走她時過於性急,沒有搞清楚他搶的是什麼人,今天就會把她送還給他。可是過廣二陣,他又否定了他的這種想法,因為宮裡如果決心把她送還給他,那麼昨天就該送回來廣。現在只有阿克台一個人能夠把事情的仝部底細都告訴他,所以他非得馬上去找她不可。

他的心裡想准了后,便即刻命令奴隸加快步履,一路上還不斷地想著莉吉亞和報仇的事。他曾聽說供奉埃及女神帕赫特的僧侶要誰生病淮就會病倒,因此他決心首先去求他們傳授這種致病的法術。他在東方的時候,有人還告訴過他,說猶太人有一種咒語,只要把它一念,便可使仇敵的身上長滿毒瘡。他家裡就有十幾個猶太奴隸,因此他也暗自承諾,回去后要對他們進行拷問,一直到他們把這個秘密全都說出來為止。但他感到最髙興的,還是閌為他想起了羅馬製造的一種短劍,用這種劍往人的身上-刺,鮮血就會馬上浦流出來。當年長尤斯.卡里古拉的血就是這麼流出來的,這位無辜的犧牲者在走廊的圓柱卜.還留下了永遠消失不了的血跡。因此維尼茨尤斯已經橫下了一條心,為了報仇』就是殺掉羅馬全城的人也在所不惜。只要仇神答應,除了他自己和莉吉亞外,他會叫所有的人去死。

走到皇宮的拱門前後,他更加清醒了。一看見禁衛軍的守衛他就想,只要他們對他進宮稍加阻攔,就足以證明莉吉亞巳照皇帝的意旨被搶到宮裡去了。但是值勤的百夫長卻對他露出了-『張親切的笑臉,還有禮貌地向前跨了幾步,說:

「歡迎你,尊敬的^令官閣下,如果你是來參見陛。那你就來得不是時候,你大概見不到他。」「出了什麼事?」維尼茨尤斯問道。

「聖潔的小公主想不到昨天病了。皇帝和波貝亞皇后都守護在她的身旁,還把全城的名醫都宣召來了。」

這可是件了不得的大事。在這個孩子出生的時候,皇帝簡直高興得郡要發瘋了,他曾經以「超乎人間的歡樂」來迎賀她的降生。在她出生之前,元老院還很隆重地舉行過一次祈求譜神為波貝亞護胎的典禮。盾來為了還願,又在皇後分娩的地方安茨尤姆給渚神貢獻了祭品,還在那裡舉行了盛大的遊藝比賽和慶祝會,此外還給兩位命運女神建造廣一座神廟。尼祿幹什麼都沒有節制,他對這個公主的珍愛更不一般。對波貝亞來說,這個孩子當然也是心肝寶貝,就以這孩子鞏固了她的地位,給了她至高無上的權勢,已經寶貝得無以復加了。

雖然小公主的健康和生命關係到整個羅馬帝國的命運,但維尼茨尤斯一心想的是他自己,他自己的事情和自己的愛情。他對百夫長的消息一點也不關心,只是對他說丁一句:「我不過想見見阿克台。」說著他便走進廣宮裡。

可是阿克台也照看小公主去了,因此他不得不久久地等著她,一直等到中午,阿克台才回來。阿克台回來時已經疲勞不堪,顯得固無血色,她一見到維尼茨尤斯,臉色更加蒼白了。

維尼茨尤斯抓住阿克台的手,把她拉到客廳中間,對她叫喚道:「阿克台,莉吉亞在哪裡?」

「這個我正要問你呢!」她以責備的眼光望著他,回答說。維尼茨尤斯本來想平心靜氣地向她問個明白,但他忍受不了自己的痛苦和憤怒,因此又雙手抱著腦袋,把臉綳得緊緊的,不停地說:

「莉吉亞半路上被人搶走了,不知到哪裡去了」過了一會兒,他恢復了平靜后,又把自己的臉靠近阿克台的臉,對她咬牙切齒地說:^22

「阿克台……如果你認為生命是最寶貴的,如果你真的不願給別人造成你所想象不到的不幸,你就該對我說實話,是不是皇帝把她搶走了?」

「皇帝昨晚沒有離開皇宮。」

「你對你母親的亡靈起誓,對諸神起誓,老實告訴我,莉吉亞到底在不在宮裡?」

「我對我母親的亡靈起誓,維尼茨尤斯!莉吉亞根本不在宮裡,皇帝也沒有去搶她。小公主昨天就病了,皇帝一直守在她的搖籃邊:

維尼茨尤斯總算鬆了一口氣,他覺得那最可怕的威脅對他來說已經不存在了。於是他在一張條凳上坐下,緊緊地握著兩個拳頭,說:"這麼說來,是普勞茨尤斯他們搶走了她,那他們就要倒霉丁。」

「阿盧斯『普勞茨尤斯今天早晨到這裡來過。我那時在看護公主,他沒有見到我,但他我埃帕弗羅迪特和陛下其他的奴僕問過莉吉亞的情況,並且對他們說,他還會來找我。」

"他這是要大家別對他產生懷疑。假如他真的不知道莉吉亞出了什麼事,他就會到我家裡來我她。」

「他在一塊留言板上給我寫了幾句話,你一看就會明白。他知道,正是由於你和裴特羅紐斯的要求,皇帝才把莉吉亞從他家裡要走的。他原以為莉吉亞已被送到你家裡去了,今天早晨他去過你的家,從你家裡人的嘴裡,他才知道是怎麼回事。」

說完她便走進了卧室,沒多久,就把普勞茨尤斯給她留下的那塊留言板拿出來了。

維尼茨尤斯看了后就不說話了。阿克台從他那悲傷的面容似乎看出了他在想些什麼,過了一會,便對他說:

「你不要想別的了,維尼茨尤斯!這件事是莉吉亞自己要乾的。」

「那麼你早就知道她要逃走嗎?」維尼茨尤斯突然怒火中燒。她那憂鬱的眼睛其至帶著嚴厲的神色望著他:「我只知道她不願做你的情婦。」"那麼你這輩7又做了什麼呢?」「我和她不一樣,我過去是奴隸。」

但她的話並沒有消除維尼茨尤斯的怒火。在維尼茨尤斯看來,莉吉亞既然是皇帝賜給他的,他就不用去細問她的出身了。他就是下到地獄里去,也要把她找回來,只要找回了她,他愛怎麼處置都可以。是的,他只能把她當做情婦,這樣他就可以隨便打她,把她玩膩7后,還可以送給他的最下賤的奴隸,或者讓她到他在非洲的莊園里去推磨。他要把她找回來,就是為了蹂躪她,踐踏她,讓她馴服於他。

他的情緒越來越激動,到後來已經失去了常態,連阿克台也看得出他在信口開河,嘴裡說的實際上做不到,是憤怒和痛苦使得他這麼胡言亂語。阿克台對他的痛苦雖然有些同情,可是他那失去理智的態度卻叫她忍受不了,因此她問他我她究竟有什麼事?

維尼茨尤斯一時不知該怎麼回答。他到這裡來,是想探聽一些消息,但他真正的目的還是想要面見皇帝,因為見不到皇帝,才到這裡來找她。莉吉亞的逃走違抗了皇帝的意旨,所以他可以奏請皇帝發布命令,在羅馬全城或者到全國各地去捉拿她。必要的話,可以動員所有的軍隊進行挨家挨戶的搜捕。裴待羅紐斯也會幫他說話,但搜捕今夭就得開始。阿克台回答說:

「你要小心。你如果不想永遠失去她,那就不要去奏請皇上。」

維尼茨尤斯皺起了盾頭,問道:「你這話是什麼意思?」

「你聽我說,維尼茨忙斯!昨夭我和莉吉亞一起去過御花園,在那裡還遇見了波貝亞。她當時帶著』個黑人女孩莉麗待,讓莉麗特給她抱著小公主。可是到^晚上,公主就病倒了,莉麗特胡說什麼小公主是中廣魔,是她們在御花園裡碰到的那個外國女人對她施了妖術。如果孩子能夠恢復健康,她們自當忘掉這件事情;否則的話,波貝亞第一個就會要追究莉吉亞施妖弄法的罪行,到那個時候,如果皇帝找到了她,她就沒有救了。」維肜茨尤斯沉默了半晌,才開口說:「也許她當真施了妖法,把我也魔住了。」「莉麗特一再地說,正好在她抱著公主走過我們身邊的時候,公主就哭起來了。公主當時哭了,這個不假,但她毫無疑問是在她們把她抱進花園之前就已經病了。維尼茨尤斯,你還是自己一個人隨便到哪裡公找莉吉亞吧!在公主病癒之前,你可不要在陛5面前提起莉吉亞啊!因為那會激起波貝亞對她的復仇心的。莉吉亞已經為你流了很多眼淚,你現在應當祈求諸神保佑她那可憐的性命。」

「阿克台,你愛她嗎?」維尼茨尤斯憂鬱地問道。這個解放女奴的眼裡湧出了淚水,她回答說:「是的,我愛她。」

「那是因為她對你和對我不一樣,她沒有以仇恨來阿報你。」阿克台久久地注視著他,好像對他有點疑惑不解,又好像在察看他是不是說了實話。過了好一會兒,她才說道:「你這個急性鬼真是瞎了眼,她是愛你的呀!」維尼茨尤斯聽到她這些話,就像當頭挨了一棒似的跳了起來,不對,她恨他。阿克台怎麼知道她的想法呢?她認識她才一天,莉吉亞就會對她說心裡話嗎?她寧願以流浪為生,忍受貧困和恥辱,不管明天怎麼樣,甚至悲慘地死去,也不願住在豪華的府邸里,接受愛她的人的宴請,這箅什麼愛情呢?維尼茨尤斯覺得他還是不聽阿克台的這些話為好,因為他真的要發瘋了。對他來說,即使有人把皇宮裡所有的財寶都拿出來換她,他也是不肯的,可是她卻自己逃跑了,這又箅是什麼愛情呢?哪有這種拒絕歡樂而甘願獻身於痛苦的愛情呢?誰能理解這種愛情呢?誰又能接受它呢?他若不是尚存一線能夠找到她的希望,他就要拔劍自刎了。愛情難道只有奉獻而沒有收穫嗎?維尼茨尤斯在普勞茨尤斯家裡的時候,以為自己的幸福已經來到,可現在他明白了,她過去恨他,現在恨他,到死都會要恨他的。

然而平時怯懦而又溫順的阿克台對維尼茨尤斯這時卻忍不住生氣了:他是怎麼去向莉吉亞求愛的呢?他不但不對普勞茨尤斯和蓬波尼亞恭恭敬敬地表白他要向莉吉亞求婚的願望,反而玩弄陰謀詭計,把她從他們的家裡搶走。莉吉亞是一個有聲望的家庭的養女,她的生身父親又是一個國王,可他卻不肯娶她為妻,而要把她當作情婦。他還把她送進了這座充滿了罪惡和恥辱的皇宮,讓她目睹那無恥的宴會,玷污她那夭真無暇的眼睛,他把她真的看成是妓女一樣。難道他真的忘了普勞茨尤斯的家庭是個什麼樣的家庭,教育莉吉亞的蓬波尼亞.格列齊娜是個什麼樣的人嗎?難道他連蓬波尼亞、莉吉亞這樣的女人勸尼吉蒂亞、卡爾維亞.克雷斯披尼娜、波貝亞以及他在皇宮裡見到的所有別的女人有什麼不同都弄不清楚嗎?他見到莉吉亞時,為什麼就餚不出這是一位寧死也不肯受辱的潔身自好的姑娘呢?難道他不知道她所信奉的是什麼神,也不知道這種神比起那些淫佚放蕩的羅馬女人所敬奉的同樣是淫佚放蕩的維納斯或126

者伊西斯①要純潔和高貴得多嗎?啊!不!莉吉亞對阿克台雖然沒有表白過她對維尼茨尤斯的愛戀之情,但是她對她說過,只有他,只有維尼茨尤斯才救得了她,她曾寄希望於他能奏請皇帝恩准她回去,讓她回到蓬波尼亞的身邊。她在談到這些的時候,險上還泛起了一陣紅暈,這說明她正在愛戀,她有一顆赤誠的心。她的心是向著維尼茨尤斯的。可是她對他又感到害怕、感到厭惡和氣憤,就讓他動用皇帝的軍隊來追捕她吧!不過他應當知道,倘若波貝亞的孩子死了,她最後脫離不了干係,也就必死無疑了。

維尼茨尤斯既感到憤怒,義十分痛苦,當他知道莉吉亞愛他時,他的靈魂深處都為之震動了。他想起了她在普勞茨尤斯家的花園裡,一昕到他講話,臉上就泛起了紅潮,眼裡就閃出了光輝。他覺得她那個時候就真的愛上他了,一想到那種情景,一種幸福的感覺便湧上了他的心頭,比他現在想要得到的還要強烈一百倍。他想,他確實應當慢慢地進行,只有這祥,他才能夠蠃得她的歡心,讓她成為他自己的。然後她就會給他裝飾大門,在門上塗上狼油,以妻於的身份坐在他的火爐邊的羊皮上,並且親口對他莊嚴地宣誓:卡尤斯,你走到哪裡,我卡亞也跟隨到哪裡,我和你永遠在一起。」到那個時候,她就永遠是他的了。為什麼他沒有那麼去做呢?他本來是要那麼做的丨可現在他卻失去了她,也許再也找不到她了。而且他也不能去找她,因為把她找回來,反而有可能害得她丟了性命。再說他即使沒有害得她遭此厄運,她和普勞茨尤斯一家也會厭棄他的。想到這些,維尼茨

①伊西斯的故亊見第24貞汴④。在這裡,女主人公阿克台說伊西斯女神淫佚故盪是沒有根據的。她這麼說,是從維護莉吉亞信奉的基眘,反對羅馬人信奉的多抻教的立場出發的。

尤斯簡直氣得頭髮都要豎起來廠他現在不是對普勞茨尤斯或莉吉I生氣,而是對裴待羅紐斯生氣。裴特羅鈕斯要負全部貴任。如果不是他,莉吉亞就不會被逼得到處亂跑;如果不是他,她就成了他的未婚妻,什麼災禍都不會降臨到她那寶貴的頭上。可現在已經鑄成了大錯,想要挽回也為時已晚了,挽回是不可能了。

「太晚了!」

維圮茨尤斯覺得在他的腳前好像裂幵了…道深淵。他不知該怎麼辦,也不知道應當採取什麼行動,現在去哪裡才好。「太晚丫!」阿克台傢發出回聲似的又說了』遍。對維尼茨尤斯來說,這句話雖然比自於他所熟悉的人的口,但他卻感到好像是給他廠了死刑的判決。他心裡只知道他非得去找莉吉亞不可,否則他就要倒霉丁。

他不由自主地披上了外衣,想馬上出去,連阿克台都不與告別。可正好在這個時候,隔著前廳和客庁之間的門帘被揭開了,蓬波尼亞丨格列齊娜突然出現在他的眼前。

她滿而愁容,顯然巳經知道了莉吉亞的失蹤,她認為自己要見到阿克台比普勞茨尤斯容易,所以她是來找阿克台打聽莉吉亞的消息的。

可是她一見到維尼茨尤斯,就把她那瘦小而又蒼白的臉孔轉向了他,過了「會兒,便說:

「維尼茨尤斯』你給我們和莉吉亞造成了痛苦,求上帝寬恕你吧!」

維尼茨尤斯低下了頭。他覺得自己雖然不幸,但他是有-的,他不知道什麼樣的上帝才會寬恕他。蓬波尼亞對他本來應當說報仇的,為什麼她要說寬恕呢?

他始終沒有想出一個好的辦法,因此他只好離幵這裡,但他128

的腦子裡依然充滿了憂慮、惶恐和無限的悲愁。

皇宮裡的院子和走廊上擠滿了人群,他們一個個都顯露出了忐忑不安的神色。在宮里的奴僕中間,還混雜著一些武士和元老院的元老,他們到這裡來,也是想要知道小公主的健康狀況,這些人在宮中露面,尤其是在奴僕們中露面,的確顯示了他們一片關切的熱忱。「小女神」染病的消息很快就傳出去了。因此宮門外不斷地有人前來探望,面且越來越多,不一會兒,通過拱門向外望去,已經是人山人海了。一些剛剛來到這裡的人們看見維尼茨尤斯從宮里出來,便擁上前去打探消息,可是維尼茨尤斯什麼也沒有說就離去了。後來因為裴特羅紐斯前來問訊,和他幾乎面對面地碰在一起』才把他截住了。

維尼茨尤斯從阿克台那裡出來之後,顯得神思恍惚,精疲力盡,由於痛苦的折磨,他天生的暴躁脾氣一下子不見了。要不然,他一看見裴特羅紐斯就會怒火衝天,在皇宮裡不顧一切地干出違法的事情來。他把裴特羅紐斯推到一邊,要走過去,可是裴特羅紐斯卻使勁地拉住了他。「小公主怎麼樣啦?」他問道。

可是他的這個舉動衝撞了維尼茨尤斯,使得維尼茨尤斯的滿腔怒火一下子又爆發出來了。

「願地獄把她和這座皇宮全都吞下去!」他咬牙切齒地答道。「別說了,你這個倒霉鬼!」裴特羅紐斯說完后,環顧了一下四周,又急忙補充道:

「你想知道莉吉亞的消息,就跟我來吧!不,我在這裡不能對你講。走吧!坐到轎子里后,我把我的想法全都告訴你。」他挽著維尼茨尤斯的胳賻,馬上就離開了宮門…其實他並沒有什麼消息。他的目的是要把維尼茨尤斯帶出宮去。裴特羅紐斯是一個精明能幹的人,他昨天雖然生維尼茨

尤斯的氣,但他卻是很同情他的。再者他也覺得自己對這件事確實該負一定的責任,因此他為了挽回局面,已經採取了一些積極的措施。等到他和維尼茨尤斯上了轎后,他便開口說道:

「我已經派遣我的奴隸守住了所有的城門,還對他們詳細地講述了姑娘和在宴會上把他抱走的那個巨人的相貌持征,一定是那個巨人搶走了她。你聽我說,普勞茨尤斯夫婦或許會把她藏在他們在鄉下的一個莊園里,因此我們很快就會知道他們把她帶到哪裡去了。如果守在城門口的人都沒有發現她,那就說明她還在城裡,我們從今天起就得開始在城裡搜查。」

"普勞茨尤斯夫婦不知道她在什麼地方。」維尼茨尤斯回答

說。

「你能肯定他們不知道?」「我見到了蓬波尼亞,他們也在找她。」「昨夭她出不了城,因為夜裡城門都關了。我在每一座城門口都派了兩個奴隸在那裡守候,一個準備跟蹤莉吉亞和那個巨人,另一個回來報信。只要他們還在城裡,我們就一定能夠找到她,那個莉吉亞巨人的高大的身材和寬闊的肩膀是很容易認得出來的。你算是走運,因為搶走她的不是皇帝,這一點我可以擔保,帕拉丁宮的事情我是無所不知的。」

可是維尼茨尤斯的情緒依然十分激動,他的悲傷大於憤怒,因此他上氣不接下氣地把他從阿克台那裡聽來的消息和莉吉亞將要遇到的新的危險都講給了裴待羅紐斯聽。他還說:由於這種危險非常可怕,他即便找到了她,也得把她小心謹慎地藏起來,決不能讓波貝亞知道。然後他又痛心疾首地責備裴特羅紐斯不該出那些壞主意,要不是他,事情就不會鬧成現在這個樣子。莉吉亞本來可以照舊住在普勞茨尤斯的家裡,他維尼茨尤斯也可以天天見到她,這麼一來,他甚至可以過得比皇帝都要快130

活。他越說越窩火,越說越敘動,他的悲傷和激動的淚水終干奪

眶而出了。

裴特羅紐斯想不到這個年輕人會鍾情和迷戀到這種地步。看到他那悲慟欲絕的樣子,他驚訝地暗自思量道:

"噢,威力無比的塞普勒斯女王^,你真是神和人的惟一的統洽者啊!」

上一章書籍頁下一章

你往何處去

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 你往何處去
上一章下一章

第十一章

%