致 讀 者

致 讀 者

我在路邊把這些花兒採摘,

好運和厄運把我拋在那裡,

可我不敢獻出散亂的回憶;

我把它結成詩集,或許更惹人喜愛。

淚流滴滴的玫瑰尚未凋謝;

我給漆黑的目光安上了思維,

還有湖中的植物,新生的麥穗,

沉思的睡蓮;我的生活將是詩中的一切。

讀者,你的生活也是如此,因為人

在這點上都大同小異,或災或福,

他們不惑而思,因愛而哭。

幻想至少花去他們二十個冬春

最後有一天,大家都想站起,

想在消失之前播下點東西。

胡小躍譯

上一章書籍頁下一章

孤獨與深思(蘇利·普呂多姆詩選)

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 孤獨與深思(蘇利·普呂多姆詩選)
上一章下一章

致 讀 者

%