水  上

水  上

我只聽到河岸與流水的聲音,

只聽到每小時灑淚一滴的峭壁

或幽泣的泉水順從的悲凄,

以及樺樹葉隱隱約約的戰兢。

我感覺不到河流在捲走小船,

流逝的是開滿鮮花的河岸,而我沒動;

在我雙眼掠過的深深的水中,

倒映的藍天像帷幕一樣抖顫。

這河水似乎在睡眠中起伏、蜿蜒,

它已不再認得堤岸的邊緣:

水中的一朵花猶豫著,不知選擇哪邊。

人們渴望的一切,像這花一樣,

會在我生命的浪濤上出現,

卻從此不告訴我慾望該傾向何方。

胡小躍譯

上一章書籍頁下一章

孤獨與深思(蘇利·普呂多姆詩選)

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 孤獨與深思(蘇利·普呂多姆詩選)
上一章下一章

水  上

%