109.番外

109.番外

英使看似客氣溫和的語氣中包含著毋庸置疑的強硬,他說出的話,既是對華國使者的拒絕,又是對他的威脅。

不知情的人聽著他那些粉飾太平的話語,說不定會以為諸國在華國大肆掠奪、大舉侵犯的場面不曾存在,華國真的是為了表明對英國的友好態度,而主動將本國的瑰寶拱手送人。

無論是協約國還是同盟國成員,都曾是劊子手。那些被美化的表象下所掩藏的種種罪惡,在場的諸人心知肚明,可是,在那些既得利國的代表中,沒有一個國家的代表有那麼一絲一毫的尷尬,羞愧,或者不安,所有人都認可了這個虛假的事實。而作為剛剛被他們接納的國家,的華國正是他們正在觀望的對象。如果華國不願意遵循遊戲規則,那麼,這個才剛入伙的國家就會再一次的被這些大佬們毫不猶豫地拒之門外。

以華國現在的實力與飛機製造技術來說,這些國家都不會願意輕易地得罪華國,但如果華國得罪的是一整個團體,犯了眾怒,那就另當別論了。

和日本一樣,歐洲各國對於華國這個新近崛起的亞洲國家,態度是極為微妙的。雖說華國現在看來站在他們一邊,且利益一致,但毋庸置疑,華國的崛起對於諸多老牌強國來說本就是一種威脅。華國所擁有的那些先進技術即是這些國家所忌憚的,又是他們所垂涎的。只是,他們才剛剛經歷了一場大耗元氣的戰爭,而大敗日本和俄國的華國趁著這個機會已經不知道走到了哪個地步,所以,他們中的任何一個國家都不會輕易對華國動手,做了那個出頭鳥。哪怕是出兵試探華國的實力,對於他們來說也是一種實力的損耗,到頭來只會白白為他人做了嫁妝,得不償失。但如果周圍的小夥伴們都厭惡了華國,準備聯合起來對華國動手,進而瓜分華國那些令人覬覦的東西……這種低風險高回報率的事情,沒有哪個國家能夠拒絕得了這種誘惑。

華國代表看著周圍眾人閃爍不定的眸光,自然能猜到他們在想什麼。他的心中閃過一絲厭惡,卻也知道,在這張談判桌上,從來都沒有什麼真理和正義可言,有的只是赤-裸-裸的利益。當符合他們自身的利益時,所有人都不在乎裝聾作啞,或是睜眼說瞎話。每個人的臉上,都戴著許許多多張面具,並在任何他們需要的時候換上。

至於盟友,在這些利益面前,根本算不了什麼。所謂盟友,也不過是因為利益一致,才走到一起罷了,如果彼此的利益相衝突,原本和善的友人也會立馬化友為敵。是的,他早該習慣這些人的做派的。

對於他來說,要回屬於華國的那些東西,是華國政府交給他的必須完成的任務,其目的不僅僅是奪回屬於華國的固有財產,保護本國的文化和文物,也是為了在歐洲各國的面前徹底的挺直腰桿,奪回屬於自己的尊嚴。但過程顯然不會太過順利,他已經做好了打持久戰的準備。

「我完全贊同史蒂夫先生的觀點。」繼英使之後,法國使者也開口了,他不贊同地看著華國使者,搖了搖頭:「先生,我認為,您和貴國的總理目光應該放得長遠一些,不是嗎?為了一點蠅頭小利而破壞與盟友之間的友誼,我認為,這是一件非常愚蠢的事。當然,如果您一定要讓您的盟友蒙羞,那麼,我也無法多說什麼,我只能告訴您,沒有任何一個國家,會歡迎這樣不顧他人的盟友的。想想吧,到了那個時候,您和貴國又將失去什麼?」

如果說剛才英使只是話語中潛藏威脅的話,那麼這位法國使者就將威脅明晃晃地擺在了檯面上。儘管他的語氣更為柔和優雅,他的態度也實在算不上嚴厲,但他話語中的份量,顯然更不容忍忽視。

當溫情的面紗被揭開,包裹在裡面的,全是醜陋的利益與冷酷的威脅。

是的,現在歐洲各國看似是對華國打開了大門,但那又怎麼樣呢?這不過是歐洲各國對於華國的一種居高臨下的施捨,有了他們的慷慨,華國才能夠加入他們之中,成為他們的一員,一定程度上共享他們的資源。所以,華國應該心懷感激,並在任何盟友們需要的時候,為他們做出一定的犧牲和讓步。

這就是法國使者的觀點,而其他國家的使者顯然對此也十分贊同。

當初在歐戰中,他們對華國的態度的確更為平等,也更為溫和,但那時他們迫切的需要從華國的手中賣到更多的飛機和坦克,也需要保障華國不會倒向同盟國那邊,把那些殺氣出售給他們的敵人們。而現在?戰爭已經結束了,他們已經成為了贏家,華國對於他們來說雖然仍然是需要拉攏的合作夥伴,但重要程度比起戰時已經大大下降,他們對於華國自然不可能再保持先前的政治態度。至於商業上的情形,那又是另一回事了。政客們也許會基於各種考慮而對華國說不,商人們卻從不會拒絕到手的利益,只要與華國合作還能夠為他們牟利,他們就會永遠對華國笑臉相迎,除非環境真的惡劣到了兩國連貿易往來都受限的程度。

華國使者現在陷入了進退維谷的局面,如果他繼續堅持自己的觀點,必將惹怒在場的眾人。如果他答應了這些人的要求,短時間看來,華國可以杜絕與這些老牌強國的衝突,雙方皆大歡喜,但從此以後,華國在這些老牌國家中的權威,恐怕就再也樹立不起來了。

華國使者想了想,說道:「我從來沒有聽說過兩個國家之間的友誼是建立在一方踐踏另一方的基礎上的。我們一直以為,貴國已經給予了我國足夠的重視與尊敬,把我們視為一個對等的合作夥伴而不是一個惟命是從的附庸,這才會在這一次的戰爭中站在貴國這一邊,並給予貴國這麼多的便利,然而現在看來……我們把貴國當成了值得信賴的盟友,貴國對於我們的態度,卻並不是這樣。」

「作為貴國的盟友,我們在戰時為貴國提供了大量的人力物力。試想一下,如果我們不平價向貴國出售這些武器,而是以正常的價格與貴國交易的話,貴國將付出多少成本?而我們派出的人,又為貴國的戰地建設出了多少力?現在,我們勝利了,我國作為出力頗多的成員國之一,非但沒有得到我們應有的戰利品,甚至連我們應得的尊嚴和榮譽都得不到……請問您覺得,這是作為協約的成員國應有的待遇嗎?」

「貴國想要留著前清時期從我國掠去的財物,以此作為戰利品來炫耀曾經的功績,我能夠理解貴國的心情,但絕不認同!」

因為華國使者的堅決反對,也因為各國分贓不均,這次會議最終目的沒能達到,各國使者們不歡而散,只能等待下一次的會議。

而這也恰恰符合華國使者的預期。他從來都沒有指望他所提出的條件能夠一次性被接受,看起來他的所作所為會把華國一次性推到所有國家的對立面,但實際卻並非如此。

這些國家固然不肯放棄從華國那裡得到的利益,但他們更不願意放棄爭奪這次的戰利品。不僅僅是出於為本國爭取最大利益的考量,能在這次的利益分割中獲得多少東西,也是他們的國家在國際地位上的一種無形的象徵。

協約國內部矛盾重重,自然就給華國使者創造了可趁之機。

「先生,喬治先生請求與您會面,商討一下您提出的互惠互利條約,他對此很感興趣……」

「知道了,我這就過去。在這個天氣晴朗的下午,我很樂意和喬治先生坐下來,喝一杯咖啡。」華國使者的唇畔劃過了志得意滿的笑意,魚兒,總算是上鉤了。

最終,法國人率先接受了華國拋出的橄欖枝。作為在世界大戰中受創最嚴重的國家之一,他們迫切地需要為自己爭取到更多的權益,用來彌補他們在戰爭中損耗的元氣。華國使者承諾,如果法國人願意接受華國提出的要求,那麼華國在接下來的談判中會站在法國這一邊,竭力為法國爭取權益,並且從此以後直接向法國銷售飛機、坦克和格式各樣的先進武器,而不需要再經過英國和美國之手。

這對於法國而言,自然是求之不得的事。雖說他們在華劫掠了不少珍品,但這些古董文物一旦到了打仗的時候,又有什麼用呢?它們的價值在政客們的眼中,遠遠無法與先進的武器相提並論。

而對於華國來說,站在法國這邊為他們爭取權益,對於他們自身來說並沒有什麼損失。從一開始,除了打算收回戰敗國從華國那裡奪走的東西之外,他們就沒指望著從戰敗國身上得到什麼好處。而跳過英國和美國這兩個中間商,直接與法國做生意,對於華國來說,更是多了一條銷路,至少可以提醒一下這兩個漸漸不把華國放在眼裡的國家,華國的飛機和武器,從來不愁賣,也不是只有他們兩家買家,惹急了甚至不再向他們銷售都有可能。至少在英美等國研究出同樣等級的武器之前,這個威脅還是很有威懾力的。

這就是華國使者對初次會議時英國使者和法國使者所說的話做出的回應。

如今法國使者在更大的利益面前已經轉變了自己的態度,接下來,就看英國和美國的反應了……華國使者陷入了沉思,如果協約國的主要戰力都同意了自己提出的要求,那麼想必其他的國家也不會再反對。

接下來,利誘加適當強硬的態度,華國使者最終拿下了美國和英國負責人,達到了他最初的也是最終的目的,給遙遠的華國政府寄回了一份令人滿意的答卷。

美國、英國等國家經過這一次的會議,也不敢再小覷華國。

戰敗國的利益被瓜分,就像當初的華國一樣,遭到了被人凌遲的命運,在協約國的干預下,瀕臨四分五裂的局面。而這一次,沒被邀請前來參加巴黎和會的蘇聯和日本的利益,也遭到了一定的侵犯。

敗於華國恰好說明了他們此刻的外強中乾,歐洲這些國家剛剛經歷了大出血,正是需要尋找新鮮血液以彌補自身損失的時候,又怎麼會放過此時虛弱的日本和蘇聯?

這一次,歐洲各國瓜分戰敗國的利益與原本的歷史並無不同,而遠東方面,原本是華國的權益被踐踏,被歐洲各國勒令將膠州灣從德國手中移交到日本的手中,這一次,有了脫胎換骨的華國的干預,遭受不公平待遇的,變成了日本。

不得不說,這極為諷刺,在國人們看來,卻也大快人心。

日本既然選擇了侵-略他人的道理,在技不如人的時候,就要做好被反侵-略的準備。

國際上總是將公平公正放在嘴邊,可這世間,又何曾有過真正的公平公正?

拳頭就是力量。

華國無意走上與這些國家相同的道理,通過對外擴張,來轉移內部的矛盾,或是通過搶劫,來獲得巨額的財富,但華國也不打算任人踐踏。

既然拳頭才是硬道理,那就讓他們的拳頭,變得更硬一些吧,這樣,他們的聲音才會更有力量,他們才能夠化被動為主動。

當巴黎和會的內容傳回國內時,青少年們受到了極大的鼓舞,不為別的,就為他們歷經千辛萬苦,終於找回的尊嚴。

上一章書籍頁下一章

民國創業手札

···
加入書架
上一章
首頁 都市青春 民國創業手札
上一章下一章

109.番外

%