高價買了一個坐騎(2)
弗朗西斯向他指出了表的誤差,其實費克斯早就提醒過他了。弗朗西斯向路路通解釋,每到一地都要按當地時間撥准表。因為他們始終是朝東走,也就是迎著太陽走,所以白天越來越短,每過經線一度,就要縮短4分鐘。但他的解釋無濟於事。也不知道這個固執的小夥子聽懂了旅長的話沒有,他堅持不撥表,讓表保持倫敦時間。這天真的怪癖對旁人也無妨。早上8點,離羅塔爾站還有15英里,火車就在一片開闊地停下來,周圍有一些帶游廊的平房和工人住的小棚子。列車長沿著一節節車廂一邊兒走一邊兒喊:「旅客們在這兒下車。」費利斯·福格先生看著弗朗西斯·柯羅馬蒂爵士,後者對火車停在這片烏梅林中也茫然不知所措。路路通也驚訝萬分,他跳下車,不一會兒就回來了,大聲喊道:「先生,前面沒有鐵路了。」弗朗西斯爵士問:「您的意思是?」「我是說火車無法再走下去了!」旅長立刻下了車,費利斯·福格先生沉著地跟隨其後,他們一起去找列車長。弗朗西斯爵士問:「我們到了哪裡?」「到科爾比了。」「我們就停在這裡?」「當然,鐵路還沒修完———」「怎麼!還沒修完?」「沒有。還有一段約50英里的路要修,才能到達阿拉哈巴德。」「可報紙上說全線通車了!」「我的軍官先生,報紙弄錯了。」柯羅馬蒂有些激動地說:「可你們賣的票是從孟買到加爾各答!」列車長回答:「沒錯兒,先生。可是乘客都知道從科爾比到阿拉巴哈德這段路必須自己想辦法。」弗朗西斯·柯羅馬蒂爵士怒氣沖沖。路路通恨不得把這個無能為力的列車長狠狠揍一頓。他不敢看自己的主人。福格先生平靜地問道:「弗朗西斯爵士,如果您願意的話,我們一起想想辦法到阿拉哈巴德去。」「福格先生,這個意外的耽誤對您十分不利呀!」「不,弗朗西斯爵士,這在意料之中。」「什麼!您知道鐵路———」「不知道。但我知道途中會遇到各種障礙。這不會對我的計劃有任何影響。我有兩天富餘時間。從加爾各答到香港的船25日中午12點開。今日才22日,我們能準時趕到加爾各答。」面對這樣胸有成竹的回答真是無話可說了。鐵路尚未竣工,這是千真萬確的事。報紙就像許多總走得快的表一樣,提前報導了鐵路全線竣工。大多數旅客都知道鐵路到此中斷,他們一下火車就紛紛去搶鎮上所有的代步工具:四輪車、瘤牛拉的車、很像活動塔的旅行小車、轎子、小馬等等。福格先生和弗朗西斯·柯羅馬蒂爵士跑遍了全村,一無所獲。費利斯·福格先生說:「我步行去阿拉哈巴德。」路路通來到主人身邊,聽見主人這句話,看了看自己腳上那雙漂亮而不實用的鞋子,做了個大驚小怪的鬼臉。萬幸的是他突然有了新發現,但卻有些遲疑地對主人說:「先生,我相信我找到了一樣交通工具。」「什麼交通工具?」「大象!有個印度人有一頭大象,他就住在離這兒不遠處。」福格先生回答:「我們看看大象。」不一會兒工夫,他們來到一間小土屋旁,高高的柵欄圍著屋子。土屋裡有一個印度人,院子里有一頭大象。印度人在他們的請求下,將福格先生和他的兩個夥伴帶進了院子。他們來到龐然大物面前。這頭大象正在接受馴化,它的主人不是把它訓練成馱貨物的工具,而是準備用來斗象的。為了達到這個目的,他開始改變大象溫良的天性,逐漸使它變得兇猛,達到兇猛的頂峰,印度語中稱作「猛騎」。因此,他們在三個月里拚命給大象餵食糖和黃油。這樣的食譜似乎並沒起到理想的效果,可是不少馴象的人都成功了。這頭象剛開始用這種方法馴養,「猛騎」的脾性還沒有形成,這對福格先生來說真是萬幸。這頭名叫喬尼的大象還可以和其他大象一樣長途跋涉,走得還相當快;由於別無選擇,福格先生決定就用這頭大象。可是,大象在印度是很昂貴的動物,因為它們開始變成稀有動物了。只有公象能上斗獸場,所以公象就更加珍貴了。這些動物繁殖力很差,一旦它們被馴化,只能靠打獵來獲取了。而且大象需要特別精心的照料,當福格先生向印度人提出想租用他的大象時,他一口拒絕。福格先生堅持要租,出了個大價錢:每小時租金10英鎊。主人還是不同意。20英鎊?還是遭到拒絕。40英鎊?仍然不租。每次抬高價錢,路路通都嚇一逃,但這個印度人毫不動心。可是一大筆錢啊!如果大象用15個小時走到阿拉哈巴德,那600英鎊就唾手可得了。費利斯·福格先生還是不動聲色,他向印度人提出買下大象,出價1000英鎊。印度人不賣!大概這傢伙看準了這是一筆大買賣。弗朗西斯·柯羅馬蒂爵士把福格拉到一邊,請他三思而行。費利斯·福格先生回答說他從來沒有不考慮就行動的習慣,這可是涉及到20000英鎊的賭注,他需要這頭大象,就是出比它本身的價值高20倍的錢,他都要買下它。福格先生又到來印度人面前。印度人那雙貪婪的小眼睛明白無誤地告訴福格先生對他來說買賣成交就在價格。福格先生連續報出1200英鎊、1500英鎊、1800英鎊和2000英鎊的價。平時紅光滿面的路路通此時已經激動得臉色煞白了。  [返]