第二十五章
73.安麗斯
我把聖器放在箱子里留在了馬爾斯那裡,只帶走了魔魂戒指。這些帶著希拉爾影子的聖器讓我感到莫名的罪惡與恥辱。我處在這尷尬的位置,覺得萬分疲憊。我得請求希拉爾將提燈借給我,讓我叫醒丹尼爾,告訴他我要拒絕他的求婚。我必須這麼做!接著,我將繼續我的旅程,將丹尼爾與希拉爾忘個一乾二淨!
第二天一早,我比往常起得晚了一些。這是平靜的一天,血族們都在棺材里休息,卡洛芙告訴我,繆斯的課程全部取消了。我想知道繆斯怎麼了,這位忠實的血奴卻不肯透露。好吧,我樂意成為一個局外人!於是我昏昏沉沉地睡了一整天,告訴守衛不準任何人打擾我。晚上,希拉爾邀請我與貴客們共進晚餐,我拒絕了。
或許是身心疲憊,我竟然毫不費力地又睡了一整夜。上午,在卡洛芙再次告訴我繆斯的課程被取消后,我開始百無聊賴地在亞伯莊園兜兜轉轉。
我想我必須做些什麼,不能就這樣虛耗光陰。
多爾袞下午來看我了,他說他依照馬爾斯的要求將聖器帶給我,然後極不情願地把箱子放在我的桌子上,並告誡我:「安麗斯·喬,我勸你放棄!血族聖器不是這麼容易得到的東西,你不覺得整件事不對勁嗎?這其中一定有蹊蹺,別被勝利沖昏了頭腦。」
羅伯特似乎也說過類似的話。一個人類能找到許多血族可望而不可得的聖器,他們只是不能接受這樣的事實罷了。陸衍甚至告訴我:「你不適合成為血族,你沒有那個能力。」
「你記得馬爾斯也曾懷疑過我的能力嗎?但是我即將成為血族。」我這樣問多爾袞。
多爾袞搖搖頭:「這與你的能力無關。尋找聖器這件事本身就不妙。你還記得苗寨的人是如何捕蛇的嗎?」
苗寨人捕蛇使用的是「釣蛇法」,因為捕到的蛇要用於煉蠱,所以不能使用藥物或者利器。他們在竹竿的一端掛上大魚鉤,以活蛙作為誘餌,就像釣魚那樣捕蛇。
我知道多爾袞想要說的,聖器或許正是這樣一個誘餌。
「可是,誰是捕蛇者呢?多爾袞,你太多疑了。」嘴上這樣說,我心裡卻因為多爾袞的話而翻騰了一陣兒。他的話不無道理。
「這僅僅是曾經的朋友給予的最後忠告。」多爾袞冷著臉,留下這樣一句話就離開了。
他的背影挺拔而堅決,一如曾經的陸衍。
晚上,我決定應邀與貴客們共進晚餐。斯圖爾特親王帶著笑意埋怨我消失了太久,以至於沒能同他一起去青海美麗的草原看看。我對他談論的一切有趣的新鮮事報以微笑,最終將話題引向了托瑞多族符石上。
「我聽說托瑞多族親王鍾愛的寶石才是最美的,是這樣嗎?」
「不,那不是一塊寶石,是符石。」斯圖爾特親王從懷裡掏出那塊紅色石頭,與聖器資料上描繪的一模一樣。斯圖爾特親王甚至毫不擔心地將符石遞到我面前,好讓我仔細審視。「看到這個玫瑰印記了嗎?它是托瑞多族的象徵物。」
我伸出右手,當魔魂戒指散發出的紫色光華閃過親王的眸子時,他詫異道:「魔魂戒指!」不想引起餐桌上其他人的注意,親王壓低聲音問我:「你是怎麼得到它的?」
我揚揚眉頭,指指腦門:「靠這裡。」
斯圖爾特親王只是沖我眨了眨眼睛,便不再追問。
我本希望通過此舉勾起他的好奇心,讓他多和我聊一聊有關血族聖器的事,然而,他卻並沒有表現出多大的興趣。
晚餐過後,我獨自回到了城堡,路上,一個不太友好的聲音叫住了我。
「安麗斯·喬·托馬斯,你又在打托瑞多族符石的主意嗎?」
我回過身,說話的正是意料之中的希拉爾。
「這次你準備用什麼方法得到它?用美色嗎?」希拉爾冷笑道。
我知道希拉爾不會放過任何一次挖苦我的機會,而我也沒必要每次都和她爭辯。「這不需要你管。」在我拿到惑晶球之前,我不會作出不理智的舉動。
然而,當我次日再次找到希拉爾,向她借用惑晶球之提燈時,希拉爾對我說:「我不會借給你,你應該知道,我會叫醒他的。我們相愛著,我們血肉相融。」
我知道希拉爾接下來會做些什麼。她會叫醒丹尼爾,讓丹尼爾在我和她之間作出選擇。而她自信丹尼爾會選擇她。
既然如此,我決定不繼續在亞伯莊園逗留。離開前,我遇到了格倫·謝默斯。他為我和幾位小姐拍了幾張照片,並特意來到我面前說:「我的父母向我提起過你。」
「他們說了什麼?」我有些好奇。
「他們說你很勇敢。」
我苦笑,以一個人類的身份去偷窺血族的晚宴,未嘗不能被戲稱為勇敢。
「他們說,連大法官都為你求情。」
我一下子蒙了。羅伯特曾提到過,有位貴人替我向親王求了情。羅伯特未說出姓名,我也未曾追問。之後,丹尼爾的一次次幫助曾讓我猜想他是否就是那位貴人,但如果替我求情的是首席大法官,他會是丹尼爾嗎?
「卡瑪利拉首席大法官,你不知道嗎?」格倫問。
卡瑪利拉首席大法官,顧名思義,他是審判的最終判定者,是血族律法的權威,在血族社會中的地位甚至高於氏族親王,甚至堪比長老。我所說的不是氏族內部在名義上輔佐親王的長老(通常由年長者擔任),而是整個血族的長老。他們通常已經活了幾百上千年,擁有強大的力量,多半已經在血族最高卡瑪利拉會議中佔有一席之地。由他們組成了卡瑪利拉會議,共有十三位,分別來自十三個氏族。
大法官的勢力與權力在事實上已經高於親王,雖然他的等級在親王之下。打個比方,在中國,元代後期,宰相的權勢越來越大,甚至可以左右皇位的繼承,事實上,宰相的權力已經高於皇帝。在血族中也有這樣的矛盾。
血族社會中的矛盾不止於此。十三個氏族分為三個派系,魔黨、密黨(即卡瑪利拉)和中立氏族,魔黨與卡瑪利拉水火不相容,但當面對共同的敵人吸血鬼獵人時,他們又能和諧相處。
氏族長老在名義上位於親王之下,但事實上,長老會已經成為氏族重大事件的決裁者。不過,這倒也給親王省了不少事兒,或許這正是斯圖爾特親王有空來到青海的原因。
大法官在名義上只是在法院做審判工作,但其威信已經讓親王在行事上也要看他的臉色。
「你知道大法官的姓名嗎?」
格倫隨即搖頭:「連我父母都不知道呢!」
「為什麼?」
「他行事低調。我們何必去了解他呢?法院,那可不是個好地方。」
或許從羅伯特那裡能獲得更詳細的信息。
74.安麗斯
午餐過後,卡洛芙過來告訴我,希拉爾已經將我辭退,並要求我在日落之後去她的房間一趟。
日沉西天,希拉爾的房間一片昏暗,我只隱約看見不遠處有一團熒綠的光芒閃耀著,左右搖晃,那迷幻的光讓我陣陣眼暈。房間里實在是太黑了,就連月光都沒能投射進來,我想希拉爾一定是拉上了窗帘。
我推開虛掩的門,希拉爾似乎沒有注意到我,我也不確定她是否在房間里。於是我開口沖這片虛無的黑暗喊道:「希拉爾,你在這裡嗎?」
「噓!」那噓聲明顯是叫我住嘴,希拉爾就在裡面。
「丹尼爾,快醒過來吧。」我不可置信地盯著聲源處,看見那綠光閃爍了一下,緊接著丹尼爾的聲音便響起,他彷彿從夢中醒來,囈語幾聲,在這片黑暗中格外曖昧。
「哦,希拉爾……怎麼是你?我睡了多久?」丹尼爾的聲音聽上去很疲憊,是的,這麼多天了,他當然會疲憊,我因此陷入深深的自責。
我聽見他說:「我餓了。」那聲音就像是一個孩子在向母親討東西吃。
「你當然會餓,你在裡面待了很久。我為你準備了我的血。」那綠光搖晃了一下,我聽見一聲尖牙刺破皮肉的聲音,在黑暗中格外清晰刺耳。
貪婪的吸吮聲,希拉爾的呻吟,簡直不堪入耳。
我忍無可忍地衝出房間,卻與門外人撞了個滿懷。希拉爾的房間傳出一陣躁動,我隱隱聽見希拉爾的輕吟:「又是那隻可惡的貓……」
我發誓,在我跑到城堡門口,把頭深深埋在他的脖頸邊哭泣時,我都沒有認出那個與我在希拉爾的房間門口相遇的人是斯圖爾特親王。我的淚水沾濕了他潔白的襯衫,在我沒有認出他前,我甚至懇求他抱抱我,這樣的不敬竟沒有被親王斥責。他將試圖推開他的我重重地攬回來,說:「何必要執著於他呢?他能給的,我也可以。」
我終於停止了哭泣,卻驚訝得說不出話來。他的身體如丹尼爾一樣冰冷,卻能溫暖我的心。或許斯圖爾特親王不知道我還有個下落不明的孩子,也不知道我是為了托瑞多符石才接近他的。我們僅僅見過幾次面,為什麼事情會發展到這個地步呢?
他能給的,我也可以……
這是在向我表達愛意嗎?
我在斯圖爾特親王的陪同下收拾行李離開。他樂意陪著我,而且希望我允許他陪著我。我沒有理由拒絕。
當思緒沉澱下來,我開始茫然,不知該去向何方。我總不能像雷伏諾族那幫熱愛旅行的血族一樣到處漂泊。我知道我要繼續尋找聖器,也知道該去哪裡尋找聖器,我甚至可以得到斯圖爾特親王的幫助,之後的旅程會順利很多。但是此刻我變得很慵懶,沒有心情去仔細思考這些。
每當回憶起在希拉爾房間發生的事,我便止不住淚。親王伸出手臂抱我,我躲開了。我知道,我心裡還有一個男人,在沒有剪斷這份情愫之前,我不想再攪入另一段瘋狂的感情之中。我多麼不想承認我依舊愛著他,但他能讓我哭、讓我笑。即使我不是愛得痴狂,也是陷入了這一場遊戲中不能自拔了。
米落說得或許不錯,我的第一件聖器是一夜情換來的。這是一場遊戲,誰認真,誰就輸了。於是我帶走了馬爾斯交還給我的聖器,雖然這讓我感到羞愧,但這是我找回這趟旅程最初目的的第一步。
至於希拉爾手中的惑晶球之提燈與丹尼爾手中的魔鐲,它們終將屬於我。
馬爾斯給卡瑪利拉會議的信
尊敬的長老們:
承蒙親啟,不勝感激。
在下來信的目的,是揭露托馬斯家族欲圖篡權奪位的事實。如您所知,正是倫敦的托馬斯家族。四年前,托馬斯家族藏匿了一個人類姑娘,未通過親王認證的她被倫敦轄地的親王治罪,處罰她尋找二十七件血族聖器。這本是親王無心的懲處,卻換來了今日托馬斯家族的野心。
那位姑娘已隨托馬斯族姓,她膽識過人,在四年的時間裡已經尋到九件血族聖器。
相信長老們比在下更清楚血族的律法,得到二十七件聖器者將被擁戴為王。安麗斯·喬·托馬斯,這位未受初擁的卑微人類正有此意。卡瑪利拉會議的十三位長老共同治理血族社會,如若她真的尋得所有聖器,依血族律法上位為王,對卡瑪利拉會議而言將是潛在的威脅。試想,一位擁有所有血族聖器的王,不顧大局,以己利為先,將不能被任何人輕易駕馭。
安麗斯·喬的懲罰已被親王撤銷,但她依舊被野心驅使,為達目的不擇手段。相信長老們還記得巴西咖啡種植園的野獸襲人事件,神淚·毒瓶正是那一切的源頭。毒瓶現已被羅伯特·托馬斯收入私囊,卻至今未查清事實。
托馬斯家族勢力之大,是這位「貴公子」肆意妄為,為了得到聖器,不惜與獵人為伍,企圖殺害同族。她雖尚未接受初擁,但已算作血族成員,理應依照卡瑪利拉六戒行事。
在卡瑪利拉初設之時,明文定下六道戒律,要求後代血族嚴格遵守。
第一戒條:避世。
第二戒條:領權。
第三戒條:後裔。
第四戒條:責任。
第五戒條:客尊。
第六戒條:殺親。
另外,據在下所知,這位不受管束者已將魔鐲掘出——魔鐲是黑死病的源頭,魔鐲一出,將再度掀起瘟疫的浪潮,將人間變成地獄。
如若長老們不加以處置,必定後患無窮。對著這樣的叛逆者,所需的懲罰只有:殺無赦。
您忠誠的馬爾斯·亞伯
青海莊園書
安麗斯·喬日記中有關血族的記載
教廷通過宗教審判對血族大肆捕殺,血族陷入空前危機。幾個血族氏族不得不結成聯盟,這樣,由七個氏族組成的卡瑪利拉成立了。今時卡瑪利拉會議高層雖是十三個氏族中各有一位長老,但魔黨長老依舊不服管制,很少出席高層會議。卡瑪利拉作為血族的正黨領導血族,魔黨(也稱「撒霸特」)卻不承認卡瑪利拉的領導,更不承認避世的戒條。他們以恐懼、武力和威脅獨自統治著魔黨氏族。
卡瑪利拉主要由梵卓氏族做各氏族之間的溝通,七個氏族長老召開高層會議,選出各氏族的大法官與卡瑪利拉的首席大法官。他們負責裁斷及懲處一切威脅卡瑪利拉的行動,維護血族的律法。原則上,大法官是整個卡瑪利拉的管理者,但他們管不到長老。大法官常要召集各地重要血族,召開秘密會議,以投票的方式裁決事務。大法官自己擁有眾多眼線,這不可避免地讓各個高峰之間充滿了鬥爭與陰謀。
吉姆·李斯特寄給卡瑪利拉會議的信
尊敬的長老們:
鄙人來信是為了舉報托馬斯家族的「貴公子」安麗斯·喬·托馬斯。
幾個月前,來自倫敦的安麗斯·喬·托馬斯於李斯特古堡外的森林遭遇狼群襲擊,我的母親好心救下她,留她在李斯特古堡養傷。豈料,她真正的目的是奪取屬於我家族的血族聖器,為此,她不惜開槍,使用銀質子彈殺死了我的母親,並打傷了我的右臂。
我的父親為了尋找血族聖器而死,聖器是用他的生命換來的。我所憤懣的不只是她殺死了我唯一的親人,還有托馬斯家族的野心。
千思百慮,鄙人還是寫下了這封信,期望卡瑪利拉長老會為鄙人做主,剷除這不受管束的罪人。望長老們下達獵殺令!
您忠誠的吉姆·李斯特
李斯特古堡書
75.賈尼斯親王
萬萬不曾想到,出自我梵卓族最強大的托馬斯家族竟被告篡權奪位。為了解真相,我特意給哈倫親王致電,他幾乎快要忘記有安麗斯·喬·托馬斯這一號人,直到我提到卡瑪利拉的首席大法官。哈倫親王顯然不知道安麗斯·喬還在繼續尋找聖器的旅程。
「布麗奇特,到底出了什麼事?」哈倫親王似乎注意到了我語氣中的不對勁,「奧洛拉夫子爵在倫敦相當有威信,整個托馬斯家族的勢力也不小,我不能得罪他們之中的任何一方。我想我只需要給她一點小懲戒。她可以在世界旅行,當然她得不到任何一件聖器。我聽羅伯特說她喜歡自由,我便給了她自由,這樣不是很好嗎?」
「但是她已經找到了九件聖器。」
「不可能!布麗奇特,這是真的嗎?」
「是的,這姑娘惹上麻煩了。」
「我想是的,長老們已經知道了嗎?」
「正是卡瑪利拉長老會通知我的。布魯赫的亞伯家族即將起訴安麗斯·喬。哈倫親王,請通知羅伯特,準備一場官司吧!另外,關於梵卓族與布魯赫族的關係,我們雖同為密黨,卻不能偏袒其中的任何一方。」
我與哈倫親王都清楚,布魯赫族內部並不統一,他們的體格是血族中最好的,他們蔑視權威,喜歡以戰鬥的方式解決糾紛。關於布魯赫族,流傳著這樣一個笑話:他們之所以至今沒有離開密黨,主要是因為他們之中沒有一個人能帶著一個統一的意見去簽署離黨協議!而亞伯家族恰恰相反,他們至少在表面上保持了家族內部的團結。長老們不願意受理此案,布魯赫族令他們感到煩心。
「總之,這是個難纏的氏族。」我這樣說道。哈倫親王認同我的觀點,他告訴我他會將我的話轉告給羅伯特,讓他早做準備。長老們想要殺死一個人類是非常容易的,他們會讓親王下達獵殺令,而獵殺令一旦下達,在轄地內永久有效,獵殺成功者將會得到長老會的認可,在一定程度上提高自己的威望。這份差事是血族們都巴望著要做的。
托馬斯莊園寄往西藏的信
親愛的女兒:
我能夠鎮定地坐在書桌前寫下這封信實屬不易——你闖大禍了!
我萬分擔憂你此刻的境況。此前,你來信詢問關於卡瑪利拉大法官的事,經過調查,我可以負責任地告訴你,丹尼爾·艾德森是現任首席大法官。他為人低調,姓名少有人知,正如直到現在我都不知道除梵卓族長老阿爾賓·巴魯克之外的另外十二位長老的姓名。
哈倫親王近日通知我,亞伯家族即將起訴,因為你險些殺死馬爾斯。安麗斯·喬,我希望你能夠解釋為何觸犯殺親的戒條!親王甚至告訴我,你害死了愛什米爾·李斯特。我倒是可以找到證據證明愛什米爾並非死於你的槍下,我懷疑是吉姆·李斯特殺害了他的母親並嫁禍於你。在那次宴會上,你僅僅是使用了一顆銀質子彈,不是嗎?
作為你的長輩,我需要對你負責任。如果亞伯家族真的起訴,我希望你能夠配合,別讓亞伯家族的陰謀得逞。丹尼爾·艾德森身為首席大法官,在你深陷泥沼之時,或許會是能夠幫助你的人。
速回倫敦,小心!
你的羅伯特·托馬斯
倫敦書