二五 讀舒藝室隨筆
張文虎著《舒藝室隨筆》六卷,考證經史文字,非不佞所甚解,但亦買得一部,蓋貪其紙大而字清疏也。卷一關於《爾雅》有一則,卻甚喜歡,文雲,「蜆縊女,注,小黑蟲赤頭,喜自經死。案此蟲當秋後作繭,吐絲自懸,非死也,久之乃化蛾蝶之類飛去,蓋亦蠶之一類,然如蛅蟖尺蠖皆如此,不知何以獨擅此名。蜆疑即絸之異文,《六書故》引唐本《說文》雲即繭字,是也。」郝懿行在《爾雅義疏》此條下雲,「案今此蟲吐絲自裹,望如披蓑,形似自懸,而非真死,舊說殊未了也。《爾雅翼》雲,有蟲半寸以來,周圍植以自裹,行則負以自隨,亦化蛹其中,俗呼避債蟲。羅願說此於蛅蟖下,不知此乃蜆縊女也。」查《爾雅翼》卷二十四,有蟲半寸以來六字原作「今石榴上復有一種,聚短梗半寸以來」,郝氏所引蓋脫落聚短梗三字,故語意稍不明。此種蟲小時候常看見,俗稱袋皮蟲,袋皮者麻編米袋也,小兒捕得之,輒迫之出袋以為遊戲,並無上吊的聯想,孫炎乃至謂此蟲多民多縊死,則何耶。古人觀察物情或多謬誤,此亦不足怪,但後人往往因襲舊說,不知改正,乃為可笑耳。張君知道縊女非縊,與郝蘭皋的意見相合,可謂難能矣,不佞考據非所知,但覺得即此一節已大可取,蓋自然之考據在中國學士文人間最為希有可貴也。七月廿三日晨記。