第四十章 是我對不住他
楊小咩就這樣被主人拎著后脖子上的那一處軟皮拎回宴客廳,他心虛極了,小臉蛋兒燒得就跟燒紅的鐵塊一樣,打個生雞蛋在上面說不定都能蒸熟了。
他以前不是沒跟幾個要好的哥們組團一起圍著電腦看a|v,那個時候沒羞沒臊的,要是看得熱血沸騰了,指不定還解開褲子擼幾下,別的哥們見了頂多就嘲笑誰誰誰的尺寸太小什麼的,也沒覺得有什麼奇怪。
但現在他被自家男人抓到他在偷看活|春|宮……
程意會不會以為他欲|求|不|滿,今晚回房間后把他菊花折騰成太陽花啊啊啊啊!!!
楊小溪恨不得拿把刀戳死自己算了,他覺得自己是作繭自縛,咎由自取,活該被人捅,,捅你妹的菊花,哥也是個爺們好么?!
然而預想中的程意會獸性大發的情況沒有發生,這個男人牽著他的手走進大廳,端著一杯紅酒,從容得體地迎上不知道是哪裡來的親戚,彷彿他們剛剛看到的不是倆妖精在花園裡打架,而是站在走廊下看天空中飄落的雪花。
可直到宴會結束,程意都沒有表現出什麼不正常。
楊小溪扛著已經有些醉的程意回到二樓房間里,程意卻只是胡亂地把外衣脫了,直接撲倒床上一動都不想動。
不是所有的親戚都像老爺子或者他的幾個哥哥一樣那麼開明,也有些三姑六婆,有著極其狹隘的門戶之見,明裡暗裡想要打聽楊小溪出身哪處豪門,連說話都夾槍帶棒。楊小溪比較二沒聽出來,可他是他的男人,他得站出來把那些明槍暗箭都擋回去。
於是一整個晚上下來,程意覺得他比任何時候都要更累。
楊小溪氣喘吁吁地站在床邊,看著程意本本分分地躺在床上,他知道這個男人醉了,而人一旦醉了,就不會想什麼奇怪的事情,這讓他懸著的小心肝終於落了下來。
可問題是,楊小溪從來沒有真正用心照顧過喝醉酒的人,難不成他對付程意就像對付以前喝醉酒的那些哥們一樣,隨便往床上一丟就完事了?
小綿羊在床邊想了很久,抖了抖身上的毛,撒腿跑進浴室找找看有沒有臉盆什麼的,裝點熱水來給程意擦擦身子。
他今天中午答應過程意,以後他們要好好的,他要對他知冷知熱,他不能食言,他得照顧他。
楊小溪學著電視里的那些橋段,把毛巾丟進裝有熱水的臉盤,撈出來擰乾,小心翼翼地替程意擦擦臉和手。然後他猛地想起什麼,連忙往外跑。
就在他拉開房門的剎那,他看見克里斯夫人竟然站在門外,穿著一件黑色的貼身長禮裙披著華貴的白色皮草,正好做出了一個敲門的姿勢。
克里斯夫人笑容十分和煦,這位高貴美麗的婦人親切對對楊小溪說:「剛剛在樓下的時候我和克里斯看見小七似乎已經醉了,我想著你還比較年輕不太懂照顧人,就上來看有什麼需要我幫忙的。」
楊小溪迅速閃出門外,反手拉上門。他並沒有請克里斯夫人進入房間,而是與她面對面地站在走廊外面。
「對不起克里斯夫人,我想如果老大醒過來的時候看見你在房間里會非常生氣。」楊小溪抱歉地笑笑,雖然程意今天跟他說了克里斯夫婦小時候是如何狠心拋下程意的事情,但他對眼前這個美麗婦人卻恨不起來。
她是程意的媽媽,親生的。楊小溪始終相信,如果不是有不得已的苦衷,克里斯夫人不會真的把程意送走。他寧願相信父母永遠是深愛著自己的孩子。
克里斯夫人聽到楊小溪這麼說,眸子黯淡了下來,苦笑:「抱歉,是我的舉動太唐突了。」
楊小溪有些心軟,忽然想起什麼,問:「對了,克里斯夫人,昨天我在衣櫃里看到很多衣服,都是這麼多年你們為老大精心準備的嗎?」
克里斯夫人眼前一亮,忽然抓住楊小溪的肩膀,殷切地問道:「啊……你們看到了嗎?我把最近這兩年適合小七的衣服都擺在了最顯眼的位置,他有沒有拿出來穿,合不合適?」
楊小溪:「……」
他實在沒法說出老大昨晚甚至很反感他們給他準備的衣服。
可是,他們既然這麼關心,既然這麼在意,為什麼又這麼狠心地把老大送走呢?
楊小溪終於沒忍住,開口問道:「克里斯夫人,恕我冒昧,我想知道,當年您為什麼要這麼狠心地把老大送走?他跟我說過,在他十四歲那年偷偷跑回您家,您卻親自把他送回城堡。」
「我……」克里斯夫人彷彿被迎面惡狠狠地撞擊了一下,臉上竟流露出悔恨和痛苦的表情。她忽然把臉埋在掌心裡,雙手在剋制不住地顫抖,說,「我也是,也是身不由己。」
楊小溪聽出對方的聲音有些哽咽。
「可是您再有苦衷,也不能這樣對待老大啊!」楊小溪想也沒想就脫口而出,「在國內,我們每一個孩子都是父母親的心頭肉,除了死亡,這世界上再也沒有任何理由和借口把父母和孩子分開。老大當時還這麼小,您有沒有想過,沒有父母的呵護和疼愛,他得在外面受多大委屈?」
楊小溪是在以己度人。
很長的一段時間,克里斯夫人都沒有回應哪怕一個字。她只是用手捂住臉,雙肩抖動,彷彿是在無聲哭泣。
楊小溪的心顫了顫,心想自己剛剛說的話是不是太重了。
他手足無措地杵在原地,滿臉的局促和尷尬,想勸慰一下克里斯夫人吧,可他竟不知道應該說什麼好。
就在這時候,時斷時續的哽咽聲卻從克里斯夫人的指縫中慢慢透了出來:「……抱歉……是我……對不住他……是我的錯……」
他們身旁的大門猛地被拉開!
程意鐵青著臉出現在門后,猛地把楊小溪拉到身邊,冷冷地說:「夠了!克里斯夫人,請你回去吧,我們這兒沒什麼需要你幫助的!」