第十六章 議殺晁錯——袁盎

第十六章 議殺晁錯——袁盎

袁盎,字絲,漢初楚國人,西漢大臣,個性剛直,有才幹,以膽識與見解為漢文帝所賞識。有較濃厚的儒家思想,強調等級名分、按禮行事,不能有僭越行為,為人敢言直諫,后因此觸怒漢文帝,被調任隴西都尉,后遷徙做吳相。漢景帝即位,吳楚七國叛亂,袁盎奏請斬晁錯以平眾怒,官拜太常,出使吳國。叛亂平定后,封為楚相,后因反對立梁王劉武為儲君,遭到梁王忌恨,為刺客所殺。

袁盎,他的父親從前是個強盜,後來遷徙到了安陵,呂后時期,袁盎做了呂祿的家臣。漢文帝即位后,其兄袁噲保舉他,他便被任為中郎。

絳侯周勃誅滅呂氏有功,被文帝封為丞相,周勃因此甚為得意,文帝對待周勃非常恭敬,群臣朝覲退朝後,經常親自目送他下朝。袁盎因此進諫,問文帝:「陛下認為丞相是怎樣的人?」文帝回答說:」丞相是匡扶社稷之臣。袁盎說:「丞相只是功臣而已,不能被稱為社稷之臣,社稷之臣應該是與陛下一榮俱榮,一損俱損的。在呂后掌權時,諸呂胡作非為,擅自稱王,劉氏的局勢危急萬分。而當時周勃身為太尉,掌握著兵權卻不能反正。而等到呂後去世,群臣共同討伐諸呂時,周勃掌握兵權,順勢而為而已。因而只能稱作功臣,不能稱作社稷之臣。周勃每每有驕橫欺主之色,而陛下卻謙虛退讓,毫無君臣之禮,臣私下裡認為陛下不應該這樣做。」文帝接受了袁盎的建議,群臣上朝時,逐漸威嚴起來,周勃慢慢也開始對皇帝產生了敬畏,周勃因此怨恨袁盎。不久,遇到了他,就對他說:「我與你的兄長袁噲有交情,今天你這小子卻在朝廷毀謗我。」袁盎毫不退讓,並未因此道歉。

後來,周勃因故被罷相,回到封地,有人上書告他謀反,被召進京城關押在獄中,朝中的王公大臣都不敢替他說情,只有袁盎申明周勃無罪。周勃出獄后,感念袁盎出力頗多,乃與他結為摯友。

淮南王劉長自封國入朝覲見,擅自殺死了辟陽侯審食其,袁盎對文帝說:「諸侯王太驕橫霸道必生禍患,可以適當削減他們的封地。」文帝不聽,淮南王愈加蠻橫。

棘蒲侯柴武的世子意圖謀反,事發被誅,牽連到了淮南王,文帝將其貶到蜀地,以囚車押送。袁盎當時任中郎將,便勸諫說:「陛下向來驕縱淮南王,不加以限制,以致釀成如此境地,如今又突然摧折他。淮南王為人剛直,如果在路上遇到風寒而死在半途中,人們就會認為陛下不能容人,背負殺弟之名,到時怎麼辦呢?」皇上不聽,讓囚車繼續出發。

囚車行至雍地,淮南王就病死了,文帝得知消息后非常悲傷,為之絕食,袁盎入見,寬慰文帝說:「您在任代王時,太後患病,三年裡您盡心服侍,親嘗湯藥,曾參尚且感到為難,而您做了,孝道超過曾參太多了;誅滅諸呂后,您由代國進入兇險難料的京城,即使是孟賁、夏育的勇氣也不及陛下;群臣推薦您做皇帝,陛下推辭了五次,而古時的賢人許由也只推辭了一次,陛下超過許由四次啊。陛下這三件事均高於世人,不須擔心名聲被毀。況且,陛下貶謫淮南王,本是為了讓他改過自新,是護送官員不慎導致淮南王病死,罪不在陛下啊。」文帝聽了袁盎的分析,略感寬慰,問他該怎麼善後呢?袁盎隨後建議妥善處置淮南王的子嗣,文帝聽從,便將淮南王的三個兒子都封為王。此事過後,袁盎在朝廷中名聲大振。

宦官趙同仗著文帝的寵信,經常在文帝面前造謠中傷袁盎,袁盎憂愁不已,袁盎的侄子袁種勸袁盎在朝廷上公開羞辱一下趙同,以防止趙同繼續毀謗。一天,文帝坐車出行,趙同在車上服侍,袁盎便跪在馬車前,向文帝進言說:「皇上,我聽說能和您一起坐在乘輿上的人,都是英雄豪傑啊,如今大漢雖然缺乏英雄豪傑,可是陛下現在怎麼和一個太監坐在一起呢?」文帝聞言大笑,就立即讓趙同下了車。

文帝從霸陵上山,打算從西邊的陡坡飛車而下,袁盎擔心文帝安危,就策馬緊挨皇帝的馬車,挽住韁繩,文帝問道:「怎麼,難道將軍怕了嗎?」袁盎答道:「我聽說千金之子,不會坐在屋檐下,百金之子,不會倚在樓台的欄杆上,就是害怕發生危險;聖明的君主不應該在危機中心存僥倖。今陛下駕著快車,飛馳著奔下峻山,如果馬驚車敗,陛下縱然不愛惜自己,但又怎麼對得起高祖和太后呢?」文帝聽后,就放棄了飛車下山的打算。

慎夫人很受文帝寵幸,在內宮常和文帝、竇皇后同席而坐。一次,文帝到上林苑遊玩,竇皇后、慎夫人跟從,等到就坐的時候,郎署長布置坐席,袁盎就把慎夫人的坐席向後拉退了一些。慎夫人生氣,不肯就坐,文帝也很生氣,就起身回宮了。事後,袁盎勸諫文帝:「臣聽說尊卑有別,內宮上下才能和睦。如今陛下已立皇后,慎夫人只不過是個寵妾,妾怎麼能和主同席而坐呢!這是失卻尊卑啊。且陛下寵愛慎夫人,就應該厚加賞賜。如果尊卑不分,名為寵愛,實則害了她,陛下難道不知道戚夫人被呂后做成「人彘」的事嗎?」文帝這才高興,並把袁盎的話告訴了慎夫人,慎夫人就賜給袁盎金五十斤。

袁盎,因多次直言勸諫,不能久留京城,被調任為隴西都尉。到任后袁盎對士兵們非常仁慈,愛護有加,士兵們都爭著為他捨身效命。不久,袁盎調任為齊國丞相,后又調到吳國為相。袁種在送別袁盎時對他說:「吳王劉濞驕橫欺主已經很久了,常有反心。你如果想要彈劾他,吳王如果不上書彈劾你,就會殺你了。南方潮濕,你每天只管飲酒度日,不管事務。時常規勸吳王不要謀反就行了,這樣才能不被殺害,袁盎採納了他的計策,吳王果然厚待了袁盎,並未加害。

不久,袁盎告老還鄉,路上碰到丞相申屠嘉,便下車行禮拜見,申屠嘉只是在車上表示謝意。袁盎回到家裡,覺得在下屬官吏面前感到羞恥,於是到丞相府拜見申屠嘉。申屠嘉過了很長時間才出來接見袁盎,態度非常傲慢,袁盎便說:「希望別人迴避,單獨會見。」丞相說:「如果你所說的是公事,請到官署與長史掾吏商議,我將把你的意見報告上去;如果是私事,我不接受私下的談話。」袁盎就跪著勸說道:「你作為丞相,請自我衡量一下,與陳平、周勃相比,你怎麼樣?」丞相說:「我比不上他們。」

袁盎說:「好,你自己都說比不上他們。陳平、周勃輔佐高祖,平定天下,做了將相,誅殺諸呂,保全了劉氏天下時,您只是個腳踏弓弩的人,後來提升為隊長,積功做到了淮陽郡守,並沒有出謀劃策、攻城奪地、野外廝殺的戰功。再說陛下從代地來,每次上朝,郎官呈上奏書,他從來沒有不停下車來聽取他們的意見的,意見不能採用的,就擱置一邊,可以接受的,就採納,從來沒有人不稱道讚許。這是為什麼呢?是想用這種辦法來招攬天下賢能之士。皇上每天聽到自己從前所沒聽過的事情,明白以前所不曾明白的道理,一天比一天英明智慧;您現在自己封閉天下人的口,而一天天更加愚昧。以聖明的君主來督責愚昧的丞相,依我看,你遭受禍患的日子不遠了啊!」申屠嘉拜了兩拜,說道:「我是個粗鄙庸俗的人,就是不聰明,幸蒙將軍教誨。」申屠嘉引袁盎入內室同坐,把他作為上賓。

袁盎和晁錯素來不和,一方在,另一方就離去,二人從來沒有在一起說過話。漢景帝即位后,晁錯任御史大夫,就派人查袁盎任吳相時所受吳王劉濞的財物,要論罪處罰,景帝詔令赦免袁盎為平民。

吳楚七國叛亂,晁錯聽聞消息,認定袁盎收受劉濞恩惠,必定知道其預謀,就與下屬丞史商議,打算趁機打擊袁盎。丞史不同意,晁錯因此猶豫不決,袁盎得知消息后,非常惶恐,連夜求見竇嬰,說明吳王反叛的原因,請求面見景帝當庭對狀。竇嬰稟告了景帝,景帝便召見了袁盎。袁盎進宮后,發現晁錯在場,就請求景帝屏退旁人。晁錯出去后,袁盎獻策說:「吳楚叛亂目的在於殺了晁錯並想要恢復原來的封地;只要斬了晁錯,赦免吳楚七國的罪行並恢復他們原來的封地,就可以兵不血刃的消除叛亂了。」景帝採納了袁盎的建議,便封竇嬰為大將軍,袁盎為太常,要他秘密整治行裝,出使吳國。

晁錯被殺后,袁盎以太常的身份出使至吳國,吳王打算任命袁盎為領軍將領,袁盎不肯。吳王便派一名都尉帶領五百人把袁盎圍困在軍中,想殺死他。圍困袁盎的校尉司馬,曾經是袁盎的從史,因私通婢女,畏罪潛逃,袁盎駕車追上后,並未處罰他,反而把婢女賜給了他,仍舊叫他當從史。校尉司馬知恩圖報,就變賣隨身財物,灌醉了守城的士兵,乘著夜色,割開營帳,救出了袁盎。袁盎得救后,步行了七八里,天亮時,遇到了梁國的騎兵,就借馬逃離了吳地,將出使吳國的情況報告給了景帝。

叛亂平定后,袁盎被任為楚相,因病辭官,閑居在家,景帝仍常派人向他尋計問策。

梁王劉武入朝,竇太后想說服漢景帝以「殷道親親」為名立劉武為儲君,漢景帝詢問袁盎等通曉經術的大臣,袁盎等極力反對,主張「方今漢家法周,周道不得立弟,當立子」,並請求謁見竇太后,詢問她:「太後言欲立梁王,梁王即終,欲誰立?」竇太后說:「吾復立帝子。」袁盎等引用宋宣公故事來說明這種辦法會引發禍亂,竇太后便放棄了立劉武的想法,讓劉武回到封國。劉武聽說是袁盎說服的竇太后,因此怨恨袁盎,派人前去刺殺他。第一個刺客來到關中后,打聽袁盎到底是一個怎樣的人,眾人都讚不絕口,刺客就放棄了刺殺的計劃,並提醒袁盎以後還會有十多批人前來刺殺,要他小心戒備。

袁盎心中很不愉快,家裡又接二連三地發生了許多怪事,便到棓生那裡去占卜問吉凶,回家的時候,在安陵城門外面,被隨後派來的梁國刺客刺殺而死。

上一章書籍頁下一章

史事講將1三國明

···
加入書架
上一章
首頁 其他 史事講將1三國明
上一章下一章

第十六章 議殺晁錯——袁盎

%