第二章長久的談話
萱把身心完整地融入到音樂之中,連自己身邊的閃耀都沒有發現知道音樂的結束,從心口出誕生出了一支心形的紫色kirala,所有的人都一直處於震驚的狀態,只有一個人喃喃自語:「怎麼會?他她不是一直都發不出那麼耀眼的光芒嗎?」
凌靜從震驚中回過神來說的第一句話是:「哇!小萱,你變得好厲害哦!」
萱淡淡的回答:「我也不是很了解。。。不過。。。。。。」
光問:「不過什麼?」
萱:「姐姐,我餓了!什麼時候才可以吃飯啊!」
光:「那就走吧!其實我也蠻餓的!」
南:「那就一起嘍,反正我又不介意。」
四人相視一笑一起偷偷跑出了練習室,才剛剛跑出門口就聽見啊醬咳嗽的聲音,她說:「咳咳,四位不想訓練跑去哪兒啊?」四個人立馬停下了腳步。。。。。
光乾笑說:「呵呵,那什麼我們一下就回來了。」
啊醬:「哦~~是嗎?可是光我一點也不覺得你一下就會回來喲~~」
凌靜:「呵呵,啊醬你來找我們不就是為了和我們一起去玩嗎?別裝了,要來就一起吧!」
萱:「走過路過不要錯過喲~~」
啊醬:「哎呀,這樣兩姐妹真的是太了解我了。」
光:「那是必須的喲~」
南:「呵呵,啊醬快點吧!不然就撇下你嘍。」
啊醬一聽連忙說:「誒!等等我呀!光、南南、凌靜、小萱!」
於是看到的卻是,四人整齊轉身做了噤聲的手勢,小聲說:「啊醬,你要小聲點哦!不要害我們都被發現了。」說完以後,有一個整整齊齊的轉身走了出去,啊醬溫柔的笑了笑輕輕的追了上去,小聲說:「南南、光、凌靜、小萱,冷葉星外面的雪景很漂亮哦~~」
南:「好看是好看,不過我們需要適當的偽裝一下,換個衣服。否者,穿成這樣子一定會被群攻的。」
萱:「也好,我們回房間換上作戰服吧!還要帶上攻擊型麥克風哦!以防萬一的說。」說完拉著凌靜回到了房間里,換好了以後還穿上了一件裙似的外套,一會兒后,五個人一起在門口集合,偷偷的跑了出去。映入眼帘的是一片白茫茫的雪景也不免得驚艷了一下,雪花從天空上飄落,掉到了萱的銀紫色發色上,這樣子看起來就像是雪中的仙女一樣,可是原本的平劉海不知為何右邊的髮絲完全的擋住了那邊的瞳孔,就只看得見左邊的一邊瞳孔和裡邊的紅色邊條愛心,她說:「姐姐、光、南南、啊醬,這裡真的很美哦!」
光:「小萱知道嗎?我們都非常討厭des軍,des軍為了反抗演繹都出明令禁止,規劃著每個星球的人們,他們的夢想也因此破滅了。」
萱:「可我們的夢想不就是為了演繹解放,實現夢想嗎?每個人的演繹夢想都可以由我們akb0048的存在而逐步獲得演藝解放的嗎?」
凌靜:「哪怕我們畢業了,下一期的每一期研究生們都會一直堅持下去的。」
南:「直至整個宇宙的解放!」
啊醬:「就像我們去每個星球的live一樣,不是哪裡的人們想見我們。。。。。。」萱和啊醬一起說:「而是我們想去見他們!」說完兩個人的kirala發出了耀眼的光芒,好在她們聰明及時抑制了kirala的光芒。
光:「小萱,以後想襲名誰?」
萱笑了笑說:「初代目玖月雨萱。」
所有人都瞪大了眼睛,南:「初代目,那可是與centernova,齊名的呀!」
萱毫不在意的笑著說:「那又怎樣?我的目標就是初代目,我要開創一個不一樣的存在,我們都要以競爭的眼光看著對方,也同時要用朋友的眼光看著對方。我要做到的就是成為一個不消失的centernova」
啊醬:「我們都是各自的對手,也同時是好朋友!」
光:「最強勁的對手嗎?」
凌靜:「沒錯,我們即使最強勁的對手也同時是好朋友!」
萱:「交わした約束忘れないよ〖無法忘卻彼此結下的約定〗
目を閉じ確かめる〖輕閉雙眼再次確認〗
押し寄せた暗振り払って進むよ〖驅散聚集而來的黑暗邁步前進吧〗
いつになったらなくした未來を〖到底什麼時候我才能夠〗
私ここでまた見ることできるの?〖在此地重見失去的未來?〗
溢れ出した不安の影を〖將漫溢的不安陰影〗
何度でも裂いて〖逐一撕裂〗
この世界歩んでこう〖在這世界里走下去〗
とめどなく刻まれた〖無休止銘刻的時間〗
時は今始まり告げ〖此刻終告著開端〗
変わらない思いをのせ〖載著永恆不變的思念〗
閉ざされた扉開けよう〖去開啟封閉的門扉吧〗
目覚めた心は走り出した〖覺醒的心開始奔騰〗
未來を描くため〖為了描繪未來〗
難しい道で立ち止まっても〖即使在曲折路上停滯不前〗
空はきれいな青さで〖天空仍滿懷漂亮的蔚藍〗
いつも待っててくれる〖無時無刻都在等候著我〗
だから怖くない〖所以毫不畏懼〗
もう何があっても挫けない〖無論發生什麼也決不沮喪〗
振り返れば仲間がいて〖轉身回望有夥伴在〗
気がつけば優しく包まれてた〖細心一想我總是被溫柔所包圍〗
何もかもが歪んだ世界で〖在完全扭曲的世界里〗
唯一信じれるここが救いだった〖唯一能相信的是我在此被逞救了〗
喜びも悲しみも〖無論喜悅還是悲傷〗
わけあえば強まる想い〖只要互相分擔便能更堅強〗
この聲が屆くのなら〖若這聲音能傳達得到〗
きっと奇迹はおこせるだろう〖那麼奇迹就必定會發生吧〗
交わした約束忘れないよ〖無法忘卻彼此結下的約定〗
目を閉じ確かめる〖輕閉雙眼再次確認〗
押し寄せた暗振り払って進むよ〖驅散聚集而來的黑暗邁步前進吧〗
どんなに大きな壁があっても〖哪怕因而迎來重重障礙〗
越えてみせるからきっと〖也一定跨越給你看〗
明日信じて祈って〖堅信明天深切祈禱〗
壊れた世界で彷徨って私は〖在崩潰的世界里彷徨的我〗
引き寄せられるように辿り著いた〖彷彿受到指引一般抵達此地〗
目覚めた心は走り出した〖覺醒的心開始奔騰〗
未來を描くため〖為了描繪未來〗
難しい道で立ち止まっても〖即使在曲折路上停滯不前〗
空はきれいな青さで〖天空仍滿懷漂亮的蔚藍〗
いつも待っててくれる〖無時無刻都在等候著我〗
だから怖くない〖所以毫不畏懼〗
もう何があっても挫けない〖無論發生什麼也決不沮喪〗
ずっと明日待って〖一直等待著明天〗」
南:「這首歌是?」
萱:「我們的約定之歌。」
凌靜:「小萱,答應姐姐,即使成為了centernova也不能消失!」