三十一 終極速度
諾頓隊長從未損兵折將。這一次他也不想丟失一名-下。甚至在吉米踏上通往「南極」的征途以前,諾頓就已經在考慮萬一發生意外時營救吉米的辦法。然而,事實證明解決這-問題的困難很大,他沒能找到答案。
諾頓也曾考慮過更為離奇、甚或令人難以置信的辦法。也許,一隻配備吸盤裝置的擬人猴可以爬上絕壁。如那樣進行,又需要多長時間才能製造並試驗這種器械?訓練擬人猴去使用它,又要花多長時間呢?
艙外活動推進器確實有根大誘惑力,但它是為失重條件下工作的太空人設計的,推力很小。即使「拉瑪」引力不大,這種推進器亦難以托起人體的重量。
當吉米在海邊艱難舉步時,太陽系裡約有半數幻想家都在出主意營救他。佩雷拉博士的電報來過兩次。以「拉瑪急電」名義發來的。那位科學家花了大約五分鐘進行了思考,再用了千分之一秒時間在電子計算機上進行了運算后,找到了答案。
諾頓剛看這一電報時,曾以為是一個拙劣的取笑,但當他看到發電人的名字及所附的計算結果時,他才恍然大悟。」
儘管吉米能夠看到圓柱海對岸,也知道「決心號」駛過來的大致方向,但直到那小艇過了紐約城以後,他才看見了。吉米覺得難以置信,那區區小艇居然能坐六個人,還加上他們帶的準備營救他時使用的天曉得什麼器材。
當小艇離岸邊還差一公里時,吉米認出了諾頓隊長。於是,吉米向他揮手,諾頓也很快瞧見了吉米,他揮手回答了他的致意。
「吉米,看來你的精神不錯。」諾頓通過無線電話對他說:「我以前向你保證過,我們不會丟下你不管的。現在你相信了吧廣?」
「我相信你,隊長,「他說,「不過要讓我回到甲板上才能徹底相信。你現在能不能告訴我怎樣下來呢?」」決心號「在50米開外、500米下邊的地方停住了。
「我告訴你,吉米,你不會有任何危險,但是你需要有勇氣。現在,你只要往下跳就行。」
「從500米高的地方!」
「對,不過引力只及地球上的一半。」
「說得倒輕鬆!在地球上你從250米高的地方往下跳過嗎了」「別胡說,你本來自己就該算得出來,實際上這是一個終極速度問題。」
他沒打斷隊長的話,諾頓講完了,他也沒說什麼。對,有道理,真簡單得出奇,正因為如此,才只有天才能想得出這佯的辦法。
你可以對別人講,從萬丈深淵上的一塊窄木板上走過去萬無一失,但是,即使結構方面的計算無懈可擊,人們世許還是不敢這佯乾的。
「我不想催你,」諾預的勸告聲從下邊500米處傳上來,「不過,我認為你行動越快越好。」
吉米看了看手中珍貴的紀念品——他在「拉瑪」土地上發現的唯一的一朵鮮花,他小心翼翼地用沾滿油污的手把把那朵花包了起來,再打上一個結,然後就從陡壁邊緣將它拋了下去。小手帕包飄飄蕩蕩地掉了下去。看到它速度很慢,吉米放了心。他等了很久很久,小手帕包包慢慢變小,越來越小,最後終於看不見了。這時」決心號」往前開去,吉米知道,船上的人已發現小手帕包了。
「好漂亮!」隊長喜氣洋洋地說,「我相信人們會用你的名字來命名這種花的。行啦,我們在等你哩。』吉米脫下他的襯衫慢慢把它攤平。最後一次回頭望了望他曾單槍匹馬探過險的荒原,用右手捏緊村衫,向前快跑幾步,縱身躍下了絕壁。
他用兩手抓牢襯農,然後雙臂高舉過頭,讓氣流灌進來,把它吹成了一個管狀氣包。
在最後-瞬間,吉米放開了襯衫,深深地吸了一大口氣,隨後就用兩手捏緊嘴巴和鼻子。雙腿交叉合攏,要象標槍一樣於凈利落地插進水裡面去。
什麼東西拍打了他腳掌一下——挺沖的,但並不大痛。然後,他覺得好象有千百萬隻柔目的小手在抓扯地身上的肉。耳朵里一陣轟鳴,壓力也越來越大。吉米雙眼緊閉,但仍能感到眼前起來黑。他知道,他自己正像利箭一樣刺破了海面,向圓柱海深處潛下去。
他用盡全身力氣開始向上方朦朧的光亮處游去。將頭鑽出水面時,雙目仍然緊閉著。他貪婪地吞了一大口甜蜜的空氣,翻過身仰面鳧水,向四周環視。
「決心號」以最快的速度向他急駛而來。只幾秒鐘的功夫,急切的友誼之手就把他拉上了甲板。
諾頓隊長焦急地問他:「你喝進水了沒有?」
「我想沒有。」
「不得怎麼說,用這個先漱漱口。好了你現在覺得怎麼樣?」
「說不出來,等會兒我再告訴你。噢……,謝謝大家。」不一會兒,吉米就說得出來了,他愁眉苦臉地承認:「我要嘔吐了。」
吉米羞答答地使勁嘔了幾下,但沒吐出什麼東西。就在這個時候,他們後邊的天空又有電光閃了一下,長達千米的火蛇從中央尖頂游向小尖錐,隨後它們又氣勢磅礴地整個兒旋轉了起來,猶如隱身舞女在帶電的五朔節花柱上環繞他們的彩帶。不過這一次,火蛇步伐開始加快,它遊動得越來越快,最後,它變成了一片閃爍的巨大圓錐形光束。這樣的場面大約持續了五分鐘,突然,彷彿有人扳上了閘門,雷電嘎然而止。
從中心控制站突然傳來了激動的呼喊聲。
「我們認為發生了一次地震,大概是在閃電停止的剎那間發生的。」
吉米突然喊了一聲:「隊長,看,看那邊天空。」
諾頓抬頭望,他的目光獃獃地望著圓柱世界的對面,低聲慢慢說:「老天爺!」他意識到」下一次」差不多已經光臨。
在圓柱海無窮無盡的弧線深處,一個大海潮正以排山倒海之勢向他們湧來。