計劃
我們一回到房間,我姥姥把我和布魯諾從她的手提包里拿出來,放在桌子上。「你幹嗎不開口,告訴你父親你是誰呀?」她對布魯諾說。
「因為我的嘴裡塞滿了香蕉。」布魯諾說。他馬上又跳進那一玻璃缸香蕉里繼續大吃。
「你是個多麼不討人喜歡的孩子。」我姥姥對他說。
「不是孩子,」我說,「是只老鼠。」
「不錯,我的寶貝。但現在我們沒工夫去為他煩心了。我們得定個計劃。在一個半小時內,所有的女巫將到下面的餐廳里去吃晚飯,對嗎?」
「對。」我說。
「得給她們一人一劑變鼠藥,」她說,「怎麼給呢?」
「姥姥,」我說,「我想你忘了老鼠能到人不能到的地方。」
「一點不假,」她說,「但就算是老鼠,也不能拿著個瓶子在桌上一邊走,一邊去給女巫們的烤牛肉滴變鼠藥而不被發現啊。」
「我不是想在餐廳里做這件事。」我說。
「那麼在哪裡呢?」她問道。
「在廚房裡,」我說,「在給她們做菜的時候。」
我姥姥看著我。「我親愛的孩子,」她慢慢地說,「我可以斷定,你在變成老鼠的同時,變得雙倍聰明了!」
「一隻小老鼠,」我說,「能在廚房裡的鍋和盤子之間跑來跑去,只要小心,沒有人能看到的。
「了不起!」我姥姥叫起來,「天啊,我想你把辦法想出來了!」
「惟一的問題是,」我說,「我怎麼知道哪些菜是她們吃的呢?我不想把葯錯放到別的鍋里。如果我錯把別的客人變成老鼠,那就闖大禍了。特別是你,姥姥。」
「那你就得溜進廚房,找個好地方躲起來等……並且聽著,躲在黑暗的角落裡聽廚師們說話……運氣好的話,有人會說出句什麼,你聽了就有數了。只要有大宴會,宴會的菜總是專門燒的。」
「對,」我說,「我就這麼辦。我在那裡等著聽著,希望碰上點好運氣。」
「不過這件事十分危險。」我姥姥說,「廚房裡沒有人歡迎老鼠。如果看見你,他們會把你打死的。」
「我不讓他們看見。」我說。
「別忘了你還帶著那瓶子,」她說,「因此你就跑得不那麼快,也不那麼利索。」
「我直立起來抱著瓶子能跑得相當快,」我說,「不久前我才做過,你不記得了嗎?我抱著它從女巫大王的房間一直跑到這裡。」
「那麼開瓶蓋呢?」她說,「你可能不好辦。」
「讓我試試看。」我說。我抱住小瓶子,用兩隻前爪轉瓶蓋,我發現很好辦。
「那好極了,」我姥姥說,「你真是只聰明透頂的老鼠。」她看看手錶。「到七點半,」她說,「我到下面的餐廳里吃晚飯,把你放在我的手提包裡帶下去。然後我把你連同那寶貴的瓶子放到桌子底下,你就去干你的。你不要讓人看見,穿過餐廳溜到廚房門口。侍者一直從那個門進出,你找個合適的時機鑽進去,但千萬小心,別被門擠了。」
「我會小心的。」我說。
「不管出什麼事,你絕對不能讓他們捉到你。」
「別說這個,姥姥。你弄得我心裡只發慌。」
「你是個勇敢的小傢伙,」她說,「我真愛你。」
「布魯諾怎麼辦?」我問她。
布魯諾抬起頭來。「我和你一起去,」他嘴裡塞滿了香蕉,說,「我不想錯過我的晚飯!」
我姥姥想了一下。「我把你也帶去,」她說,「只要你答應待在我的手提包里絕對安靜。」
「你從桌上把食物傳下來給我嗎?」布魯諾問。
「是的,」她說,「只要你答應規規矩矩的。你想吃點東西嗎,我的寶貝?」她問我。
「不,謝謝,」我說,「我太緊張了,吃不下。為了眼前這項重要的工作,我不能吃得太飽,必須讓身子敏捷一些。」
「不錯,這是個重要工作。」我姥姥說,「你再也不會有比這更重要的工作了。」