八、海妖的洞窟
等一下!高姆又一次止住了達克,我不允許你動他!
達克憤憤不平地說:他對你沒用了!
不,高姆說,誰知道這些小朋友說的是真是假呢?我是要等到進入了聖殿,拿到寶物之後,才肯相信他們的。
狂怒使達克喪失了理智,他說:反正死的不是你的兄弟!
達克,高姆盯著達克說,你就象我的兄弟一樣,所以我不想讓你死。你好好保住自己的生命吧。
這一番話彷彿把達克從夢中驚醒,他全身一顫,臉上的狂怒消失了,代之以一種木然冷漠的表情。他說:高姆,我聽你的。
於是,阿西又僥倖躲過一場劫難。
孩子們雖然不再被關進暗艙,但行動還是沒有自由。隨時有天盜跟著他們,連睡覺時都有人看守。逃跑是絕對不可能的。他們的大飛艇拖在高姆的戰船後面,顯然是作為一件戰利品。兩艘偵察艇一左一右地夾在戰船兩邊。從太陽的位置來看,他們正在向西南方駛去。
在舷窗邊,在天盜們的監視之中無聊地看著日出日落。六天很快過去了。
第七天中午,戰船上的瞭望手喊道:看見海島啦!正前方,兩座,一大一小!相距大概有十鏈。
天盜們一陣歡呼。高姆似乎也放了一半的心看樣子孩子們沒騙他。
在到達海島上空之前,高姆跟手下商量如何處置這些孩子。
有人說,把他們關在船上。高姆不同意。因為他想把所有人都投入搜尋聖殿的工作,船上沒人看守,這些小孩會把船開走的。
那就帶他們一起找聖殿。一個天盜說。
高姆問:誰來看著他們呢?如果他們鑽了洞怎麼辦?
有人提議殺了他們。高姆認為這是個蠢主意。
放在小島上吧。一個人說,看那兒連棵樹都沒有,只是塊光禿禿的石頭。只有長了翅膀才能飛走!
高姆點頭同意了。
兩艘偵察艇被派到十里之外放哨,如有情況就飛來報告。戰船先飛到小島的上空,繩梯放了下去。
你們六個先在這兒玩一會兒,等我找到了聖殿,就來接你們。高姆說。於是阿西和蒙哥他們沿繩梯爬下去,看著戰船飛到十鏈之外的大島上去了。
這兒真的就是一塊光石頭啊。阿素說,跟我們碰到阿西的那個島差不多。
杜杜抱怨:天殺的高姆!連午飯都沒讓咱們吃。發現手邊再沒有東西可吃的時候,人就特別容易餓。
蒙哥說:他是想省下一頓飯呢。如果這次找到了聖殿,他就會把我們扔在這兒不管,讓我們活活渴死餓死。
他會派人上島來殺我們。雷說。
蒙哥笑笑:我已經很了解高姆了。在他明知我們必死無疑的時候,他才不會浪費那個時間呢。
我們不會餓死的。阿西說,只要是在海上,我就有辦法。
阿素說:你能找到魚,可是沒有火呀。生魚能吃嗎?
能吃。不過這次我也給大家找到了火。阿西雙手拋弄著兩塊圓圓的黑石頭說,現在我們要採集一些地衣和闊葉海藻,把它們都晒乾。
於是半小時后,阿西面前堆了好多地衣跟海藻。他挑選了一下,說某些種類是不能用的。然後,把能用的都鋪開在岩石上面。大家不明白他賣的什麼葯。
曬過兩小時,地衣變成了干松的絨線團兒,海藻則象一堆揉皺的廢紙。阿西也捕到了魚。
他把地衣放在一塊平整的石頭上,然後從衣服裡面拿出了剛才撿到的兩塊被海浪沖刷成橢圓形的黑石,石頭上有明顯的層狀結構。他把黑石用力互相撞擊,撞得火星四濺。大家注意地看著。終於,濺在地衣上的火星把地衣點燃了,冒出一縷青煙。阿西用手把地衣團攏住,輕輕地、很快地吹氣。在乾燥的沙沙聲中,一股淡藍色小火苗從地衣團裡面升起來。
孩子們欣喜地小聲歡呼,阿西拿一些干海藻蓋在地衣上,就燃起了一堆火。然後把黑石頭和剩下的地衣放進衣袋裡。魚烤在火上,誘人的香氣飄了出來。
你是怎麼乾的?蒙哥問。
阿西說:我從島上找到了兩塊燧石,它們只要一撞就能發火。剩下的就是曬點專門引火的乾地衣。這很容易的,海城裡連小孩子都會。
在天城上從沒聽說過這種事。杜杜說。
吃魚時,蒙哥問阿西:你幾年前刻的那個飛鳥圖案不會被磨掉了吧?
這個海妖洞窟很少有人來。我想那個圖案還在呢。阿西說。
阿素問他:你還沒說呢:為什麼要刻一隻鳥?
阿西說:海城上的孩子認為,敢到海妖洞窟來玩的都是勇敢者。所以每個上了島的孩子都會留下一個記號。
你說他們現在找到了嗎?
夠他們找的!阿西幸災樂禍地說,他們還不知道島上有多少洞呢。
天盜船開到那個大島上空的時候,連高姆也不禁瞪了眼。島嶼的這一邊簡直象個大蜂窩,布滿了洞穴。
真是恐怖的地方!一個天盜說。
當然。高姆說,這樣的地方才能引起西穆乾的注意。
他們放下繩梯,所有人都登陸了。戰船和繳獲的空中教室連在一起,用錨鉤系定在岩石上。
快找!高姆吼道,一個有飛鳥圖案的洞口!
達克說:我看,這兒什麼圖案都沒有。
那我就饒不了那幾個小混蛋。高姆說。
高姆!一個天盜叫道,有圖案!
高姆大喜:在哪兒?讓我看看。你這個該弔死的短命鬼,運氣倒好!
那天盜膽怯地說:不過,請原諒,高姆。這這不象一隻鳥。
高姆一縱身跳了過去,只見綠色的地衣被颳去后,石頭上刻了一隻烏龜。
笨蛋!這當然不是鳥,這是一種爬行動物!高姆怒吼著。
這裡有圖案!另一個叫著,可、可是,也不是鳥。
他發現的是一條魚的圖案。
緊接著,其他天盜在幾個洞口發現了人頭、花和太陽的圖案。
高姆氣急敗壞:他媽的!這座島上在辦原始藝術展嗎?兩個人一組!把每個洞口的地衣都刮開。
天盜們分散開來,各自在一個洞口尋找著。
這時,阿西講過的洞中水聲出現了。從深不可測的洞內,傳來浩大的、宏偉的轟然鳴響!彷彿天海之間一架巨大的管風琴在奏響,彷彿有什麼沉睡的大生命醒來了、正在做它第一次深長的呼吸。
所有洞口的天盜都嚇得戰戰兢兢、面色慘白。
高姆說:快乾活兒!一種自然現象有什麼可怕的?
一個很有點詩人氣質的天盜小心地湊過來,說:高姆!我們不能進去。我覺得這些洞通向一個神秘的去處那就是地獄!
他臉上挨了一個大耳光後走開了。高姆咆哮著:什麼地獄?誰再說一句打退堂鼓的話,高姆就讓他看看真的地獄!
於是在半個小時后,刻有飛鳥圖案的洞口被發現了。高姆仔細地辨認了一會兒:確實是只鳥,雖然非常丑。他滿腹狐疑地抬起頭,拿一個問題問所有人,也問他自己:西穆干是個偉大的旅行家,而且很會畫畫兒。是嗎?
是。有人回答。
高姆非常委屈、非常失望地指著那個圖案又說:他為什麼會刻出這樣拙劣、這麼醜陋的鳥!為什麼?簡直象個毫無藝術天份的孩子刻的。
天盜之中,一個腦袋特大、看上去智商比較高而且以此自豪的傢伙走上來,摸著下巴慢條斯理地說:據我分析,事情應該是這樣的
高姆瞪著他:有屁快放!別在這兒假斯文。
那人連忙說:這隻鳥確實是西穆干所刻。但是他為什麼刻得如此之丑呢?因為他要使自己留的記號混在其它這些圖案之中,不要太引人注目了;而其它這些圖案,您看,都如此拙劣。所以西穆干暫時犧牲了自己的藝術品位,把飛鳥刻得與其它這些圖案如出一轍,丑到了一堆
高姆把還沒有說完話、正在搖頭晃腦的傢伙一把推開:行了!你說的有點道理。以後會賞你!他們說從這個洞口往左數的第幾個,就是能進入聖殿的通道。究竟是第幾個誰也不知道。所以我們一個挨一個地找,把它左邊的洞都找一遍。
高姆閣下。剛剛受到表揚的大腦袋天盜說,請容我提醒一句:左邊的洞口似乎達十一個之多。
高姆說:是啊。怎麼啦?
大腦袋說:我建議,把人分成十一個小隊,同時進入十一個洞口,是否能提高一點效率呢?
高姆斜眼盯住他:你是說分別找?如果我找的洞里沒有聖殿,而你在另一個洞里找到了,你就可以把寶物藏在身上了。是不是?你的大腦袋還挺會出主意呀。哼!
大腦袋嚇了一跳,連連搖頭。
所有人跟我進洞!一個挨一個地找。高姆命令著,大腦袋,你在外面負責警戒!洞口太小了,會把你的腦袋卡住的!天盜們發出一陣大笑。
其實洞口比大腦袋的頭要大得多。高姆讓兩個手下打頭,自己跟在他們後面,別的天盜隨後也進去了。
他們遲早要發現我們的騙局。杜杜說,然後就要來殺咱們了。
蒙哥說:倒不會殺咱們高姆還想要那個秘密。但是以後就更難騙過他了。所以,要逃跑就得在這一次。
只有插了翅膀才能跑得掉呀。阿素感慨著。
阿西說:你們為什麼這麼發愁呢?我早有辦法可以逃跑,不過要等到夜裡。
什麼辦法?
我要偷偷到那座大島上去,趁他們不注意,把飛艇開過來接你們。
雷說:你怎麼過去?你又不會飛呀。
阿西自信地笑著:天城人不會飛,可海城人全都會游泳啊。
游泳?蒙哥說,你是說,海城人真的可以象魚一樣在水裡游?
阿西說:我們從小就會。這跟走路一樣自然嘛。
不可思議!杜杜評論著,他竭力想象一個人怎麼象魚一樣在水裡遊動,最後搖了搖頭。
大家商量了一會兒,覺得這是唯一的機會。蒙哥說:阿西,你過去的時候千萬要小心。別驚動他們。
放心吧。阿西說,我不會再逞能了。
把高姆的戰船偷過來!怎麼樣?阿素建議。
蒙哥說:戰船操縱起來很複雜的,我們控制不好反而會出事。就要空中教室。
阿西點點頭。杜杜說:來!咱們商量一下怎麼干。
電燈光照在坑坑窪窪的洞壁上,現出千奇百怪的影子。轟鳴的水聲從深不可測的下方傳出來。高姆雖然為了得到聖殿里的寶物不惜冒險,但他是個非常謹慎的人,至少在涉及他自己生命的時候是如此。他跟著前面兩個部下,手握大刀,肩挎電燈,摸索著慢慢前進。
西穆干一個人敢進這種地方?我可不太相信。一個天盜說。
高姆喝道:住嘴!如果西穆干象你這樣想,他就不是大冒險家,而是一個沒出息的笨蛋了。
啊!前面的天盜突然大叫一聲,猛地蹲下了。一個黑黑的東西,又細又長,滑溜溜地從濕膩的洞壁上竄了過來!
高姆眼到手到,大刀一閃,就把那個東西挑在刀尖上。他看著那東西在刀尖上蠕動掙扎,罵道:一條蜥蜴把你們嚇成這樣!沒用的東西。
他們繼續往前走。洞穴漸漸斜向下方,而且越來越濕了。咸腥的氣味使很多人心慌氣短。高姆嚴厲的命令卻讓他們不敢停步。
到底了。前頭的人說。
高姆邁上兩步,只見前面是個陡直向下的大洞,水霧瀰漫,燈光都射不進去。他照了照周圍的石壁,找不到拳頭大小的方石塊。他又向大洞裡面照去,恐怖的轟鳴聲帶著股股冰冷的水霧,直往人身上噴。
繩子。高姆說。
很快有人遞上一條結實的繩子。高姆把它交給前面的一個天盜:你下去看看。
那個人的臉在燈光下慘白一片。但是高姆已經下令了,即便底下就是地獄,他也得去走一遭。他把繩子牢牢系在腰間,讓另外兩個人拉住一頭,把他慢慢縋入那個陰森神秘的洞底。
一分鐘后,上面的人感覺繩子被用力拽了兩下,就把他拉上來。他的全身都濕透了,面無人色。高姆緊盯著他。他坐在地下喘了一陣,說:裡面不知道有多大,全是水!海水從島子底下灌進來,可怕極了!
那麼說,沒有聖殿了?高姆問。
那個人回答:至少這個洞裡面沒有。
到別的洞里去看看。高姆說完,帶頭向外面走去。
剛才下洞的人喘息著追上他,說:高姆!我想別的洞里也不會有的。
高姆猛地回頭:你是什麼意思?
我是說,現在水位太高,水把洞灌滿了。等水退下去,我們再來看。也許聖殿的門會露出來。
高姆想了一下:對。我的部下越來越爭氣了,再不是只會提餿主意的蠢蛋了。
那個人高興地說:謝謝你誇獎!高姆。
我們出去。等吃過晚飯再進洞。高姆下令。
太陽已經有一半沉入了海平線,海面上萬道金蛇亂舞,使人眼花繚亂。蒙哥他們坐在小島邊的礁石上,看著遠處的大島。那邊沒有一點動靜。
他們肯定在吃晚飯。杜杜說。
阿西把幾條烤魚分給大家,說:我們也吃嘍!他看見蒙哥擔心的目光,拍拍他說,沒事!晚上的事兒我會幹好。
我倒還沒擔心晚上。我是想,為什麼那邊還沒有動靜呢?他們發現什麼了嗎?
阿西在他身旁坐下,猜測著:他們可能下到了洞底,發現水位很高。所以想等潮水退了再進去。
潮水什麼時候退?蒙哥問,他怕阿西沒有足夠的時間行動。
阿西倒很悠閑,抱著膝蓋一搖一搖地說:等一會兒吧。
不久后,潮水明顯地退下去,杜杜提醒阿西。但他說:天還沒黑呢。
天空由藍色變成玫瑰色,又慢慢暗下去、淡下去,變成了夜晚的寶藍色。兩個月亮緩緩地、彷彿手牽手似地升起;然後,星星一顆顆跳了出來。本來是多麼美好的夜色呀,可惜孩子們根本無心欣賞。在這個時候,他們都不禁想起了自己的家。阿西想到了爺爺看守的瞭望塔,想到自家的溫暖舒服的小屋子;蒙哥他們呢,也想起了雲朵般的天城上那白色的、明亮寬敞的客廳,親人們此時正坐在那裡,猜想著這些孩子們在旅途上的見聞呢。可他們現在的處境多麼奇怪而又危險!
阿西小聲說:天黑了。
是呀,天黑了。阿素不由自主地也小聲說。
過一會兒,你不要怕。方寶兒也別怕!阿西說。
怕什麼?大家都問。
阿西噓了一聲說:聽!來了。那就是海妖在叫月亮!