第一部分 失去(85)
「這事兒就交給你了,吉姆。」他的編輯說。不過,他還伸出一根手指警告,「這可能就像蛋糕上的奶油,一定要保證它不會變餿。」
現在,老闆正從晚宴上向他傳遞兩條他聽到的小道消息。他顯然是喝多了,但這些不會阻止他隨後回到新聞編輯部去。連續十二小時的工作——吉姆·史蒂文斯已經很久沒有這麼工作過了。
「這麼說,我能幫你做些什麼,吉姆?」
總算說到這個了。史蒂文斯深深地吸了一口氣。「我們在一家賓館安頓了下來。」
「他看起來怎麼樣?」
「很好。」
「不是一個叫罵不絕的傢伙或者什麼的?」
「不是,真的相當安靜。」史蒂文斯決定不讓老闆知道奧克斯沖著雷布思發脾氣的事情。
「而且已經準備向我們提供他的獨家新聞材料了?」
「是的。」史蒂文斯點燃了一支香煙。
「你應該聽起來更狂熱一些。」
「只是這一天太漫長了,老闆。僅此而已。」
「你覺得你一個人行嗎,吉姆?我可以派一個人過去支援……」
「謝謝您,不過不用了。」
史蒂文斯聽到老闆大笑起來:「哈哈……」
「這不是我擔心的那種『支援』①。」
①這裡用的詞是backup,也有後備、背景材料之意。這裡史蒂文斯用了雙關語。