精確定位的滑翔機進攻卡昂運河大橋(圖)

精確定位的滑翔機進攻卡昂運河大橋(圖)

陸軍元帥隆美爾命令將被稱為「隆美爾的竹筍」的又高又粗的竿子埋入內陸的原野以使「敵軍的飛機和滑翔機在著陸時損毀」。諾曼底原野一架維科滑翔機的殘骸成為這些障礙物效用的證明。在貝利維爾跨越卡昂運河的大橋上,一個放哨的年輕德國兵——二等兵赫爾穆特·勒默爾聽到了卡昂方向炸彈的爆炸聲和特羅阿恩地區猛烈的防空炮火的轟鳴聲。突然,他發現一架飛機的模糊輪廓,飛機突然在樹頂的高度朝他的方向悄然降落。開始他以為是一架發動機出了故障的轟炸機,但是隨後的一幕讓他看呆了:飛機接觸地面發出巨大的撞擊聲,滑過運河那一邊的小塊田野,撞翻了一頭母牛,進而停了下來,其扭曲的頭部扎進了距大橋一端不足50碼的一條帶刺的鐵絲網屏障。它不是一架轟炸機,而是一架滑翔機,有一會兒它沒有發出任何聲音。後來二等兵勒默爾聽到有人用英語發出集合信號:「埃博-埃博。」幾乎同時,另一架滑翔機在第一架后10碼遠的地方緊急迫降,然後是第三架在僅距第一架15碼的地方緊急迫降。「貝克·貝克,」第二架滑翔機上的英國人喊道,進而第三架滑翔機上的士兵答道,「查理-查理」。英國兵從他們所乘的滑翔機里沖了出來,其中的一個猛地向橋上的碉堡扔了一顆手榴彈。碉堡上的一挺機關槍開了火,但很快被另一名英軍士兵從飛機中拋出的手榴彈炸得沒有聲音了。勒默爾沒時間召集警衛人員,甚至自己排的人。一些德國兵出現了,他們開始進入運河這一側的戰壕,但是卻無法阻止邊跑邊開火的英國進攻者越過大橋向他們發起的衝鋒。勒默爾自己衝進了大橋西側的戰壕。英軍迅速佔領了戰壕,包括勒默爾在內的德國兵都逃跑了。由於滑翔機駕駛員的精確著陸,由少校霍華德率領的三個排在第一架滑翔機著陸后不足十分鐘內奪取了卡昂大橋。霍華德的另外三架滑翔機主攻奧恩河大橋,它們沒能如此準確地著陸,但是同樣取勝;第一排突然出擊,發現德國防禦者已經逃跑。這樣,在數分鐘內由滑翔機運載的第六空降師突擊隊奪取了進攻的首要目標——支撐主要公路的兩座大橋,這條公路是從59英里長進攻前沿東側的灘頭陣地通往內地的幹線。這支部隊的無線電報務員使用兩個大橋的代碼——「火腿和果醬」發送宣告佔領的報告。這幾排干兵在防禦陣地安頓下來以等待增援。不遠處,空降引導組正在為第六空降師布置導航燈和雷達信標以標明大橋東部和蘭維爾村北部的傘兵降落區。第六空降師第二輪空降於12點50分到達於海岸上空,大約2000名第五空降旅的傘兵開始在空降引導組在蘭維爾邊緣標明的空降兵降落區降落。蓋伊·拜厄姆是與傘兵們一起跳傘的一個英國廣播公司的記者,後來他報道了他的印象:「跳,跳,很快跳進冰冷的夜空,跳,跳,跳到法國上空。」他的降落傘張開了,大概過了10秒鐘,「我發現自己在一塊玉米地中。我四處張望,甚至用上了指南針,但仍無法確切地知道自己在哪——頭頂許許多多降落傘和空投集裝箱正在降落。整個天空成了一個由燈火和高射炮火形成的奇妙的景象,一架飛機被擊中並在空中四分五裂,無數的燃燒片布滿了整個天空。」傘兵在猛烈的風中降落,他們中的許多人飄離了空降兵降落區。分散的傘兵通過英國風笛圓熟的被聚集起來,集合的部隊也毫不延遲地開始執行分配的任務。一個營匆匆趕去支援橋上的士兵。第二個營去奪取通往大橋的東部通路。第三營為預期在3點20分降落的第六空降師第三波空降清理著陸區,這次滑翔機載有總指揮部和第五旅的重型裝備——至關重要的反坦克炮、重型迫擊炮、機關槍和吉普車。然後,呼喊完他們的戰鬥口號——「呔嗬」,傘兵們離開滑翔機著陸區,並將敵軍第二十一裝甲師的步兵驅逐出蘭維爾,蘭維爾成了第一座從德軍統治下解放出來的法國村莊。當突擊隊從下面的街道潛入時,城鎮的居民從卧室的窗戶低語。「早安!」不可避免地,傘兵們引發了一些混亂。「我們是英**隊」,一名中尉向蘭維爾附近的一家產科醫院的護士長宣稱「什麼!」護士長叫到,迷惑地掃視著中尉以及與他隨行的九個衣冠不整的年輕士兵。「就你們?」按照計劃,第五空降旅的68架滑翔機在3點30分抵達位於蘭維爾的滑翔機著陸區。其中,部分飛機撞到了德軍為阻止類似著陸的埋設的粗樁子而墜毀。兩架滑翔機相撞而解體。一架飛機猛然撞穿了一座小屋,結果帶著一張床出現於小屋的另一端。但是,50架滑翔機按時、準確著陸,只有輕微傷亡。士兵們有的詛咒,有的歡呼,奮力地從所乘滑翔機中走到被翻動的土地上。一個戰士大聲叫到:「我告訴過你,我們不必為游泳而祈禱。」之後,在清理了進入破損滑翔機的機艙后,士兵們取出了許多吉普車以及他們事先裝載的18輛反坦克炮中的10輛。他們三五成群地向著集合點——位於蘭維爾的有著方形塔樓的諾曼底教堂的黑色輪廓悄然出發。在著陸區的邊緣,士兵們被預設的崗哨攔住,哨兵以「V的意思是什麼」的喊話來盤問他們,並在他們給出「勝利」的口令時才讓他們通過。在著陸區外,蘭維爾教堂附近的公路上,一切都處於混亂狀態中。當士兵們排成作戰隊形時,進行了一次小規模的激烈戰鬥。附近某處傳來了德軍的說話聲,一陣衝鋒槍的射擊之後趨於沉寂。後來,一些躲避於壕溝中的英國士兵抗議回到公路上來的命令。在吵鬧聲中聽到了第六空降師師長熟悉的大嗓門:「你竟敢跟我作對!快,你說,快一點。」剛剛隨同乘滑翔機的主力部隊登陸的理查德·蓋爾少將使這一縱隊接受了命令並使之向他預先選定的指揮部——蘭維爾的一個城堡前進。身高六英尺、派頭十足、被其同事描述為「有點兒像海盜」的蓋爾起初步行,但很快命令副官抓到了一匹他正在著陸區吃草的栗色馬。他騎在馬上完成了這一旅程。在城堡里,蓋爾拚命地催促部隊:這裡有太多的事情要做而可以做事的時間又太少。戰士們安置反坦克炮,挖壕溝,接收掉隊的士兵。僅兩小時后黎明將至。那時德國第二十一裝甲師的重型坦克及快速機動部隊將會趕到。蓋爾和他的部隊將面臨阻擊敵人進攻西北部遭受侵襲的灘頭陣地的艱巨任務。與此同時,向東大約六英里的地方,蓋爾的第三空降旅也遇到了麻煩。該旅的三個營隊被指派去炸毀橫跨德維爾河的五座橋樑並佔領德維爾河與奧恩河之間的高地,從而在入侵地區的東側形成防禦陣地。他們預計在這裡阻擊從卡昂方向來的德國裝甲部隊的反攻。但是他們的幾個著陸場被空降引導組標示得不夠準確。許多運輸機飛行員發現很難把德維爾河與奧恩河區分開來,而且飛機飛得太快又距地面太高。經驗不足的飛行員違背命令並開始避開防空火力,使超載的傘兵顛簸不停,推遲其跳傘時間。結果是傘兵被分散於一個廣闊的區域。甚至那些成功地在著陸區上空跳傘的人也被大風吹得偏離了預定方向。數百名傘兵降落在德維爾河的沼澤中,許多人葬身於此。他們中的一些人飄移至離規定地區數英里遠的陸地,用三至四天的時間重返部隊。幾個傘兵著陸在敵人陣地后很遠的地方,以至於在與英軍取得聯繫前的數月內,他們只好與法國游擊隊的成員並肩作戰。傘兵們在不利的局勢下儘力而為。單個的或三五成群的傘兵,被德軍盤問和狙擊,被興奮的法國老百姓擁抱。老百姓給他們裝滿白蘭地、麵包、草莓和鮮牛奶,他們加入所屬的基幹部隊並向目標前進。他們毫不費力地炸毀了橫跨德維爾河作為攻擊目標的五座橋樑中的四座。但是第五座,也是最重要的一座——最靠南的位於特羅阿恩、支撐從卡昂到魯昂的主幹公路的大橋如果不是一個九人爆破小組有魄力的行動,仍將完好如初。著陸於距大橋五英里的地方,傘兵們徵用了一輛救護隊的吉普車和拖車,呼嘯著趕往特羅阿恩,只是在城區的邊緣碰到了帶刺的鐵絲網路障。經過二十多分鐘戰鬥順利脫身後,他們迅速進入特羅阿恩,開著前燈突然駛上主幹公路,以掩護炮火回敬德軍火力。最終他們抵達了大橋並迅速炸毀了它。然後他們拋棄了吉普車,穿越村莊向指揮部前進。這座橋樑及其他四座橋樑的損毀,將德軍反擊時間推遲了關鍵的幾個小時。  

上一章書籍頁下一章

諾曼底登陸

···
加入書架
上一章
首頁 耽美同人 諾曼底登陸
上一章下一章

精確定位的滑翔機進攻卡昂運河大橋(圖)

%