第260章 對峙
第26章對峙
「這是我們的小姐,我們小姐問你,你究竟叫什麼名字?是不是她要找的人?」
這個姑娘雖然漂亮,雖然有氣質,雖然家裡有錢,不過我怎麼總覺得她腦子有問題呢?
我是不是她要找的人,當然只有她自己才清楚,我又不知道她要找的人究竟是誰。
「首先我叫什麼名字?這個問題我沒有必要,一定要告訴你們。其次。你們要找的人,你們自己才知道,又何必來問我呢。」
那個翻譯似乎是用越南話把我的話。原封不動的告訴了那位小姐,所以這個女人惱羞成怒,給了那個翻譯一個耳光。
「小姑娘,你不要太猖狂了,我告訴你,你現在在我的手裡。要殺要剮我都可以決定。要是不想死的話,就乖乖配合我。」
這個女人惡狠狠地對我說,她精緻的妝容,也因為這惡狠狠的表情,變得猙獰。
不過我已經見慣大風大浪了,這種綁架我又不是沒有經歷過。
甚至還曾經,有人拿刀架在我的脖子上,我都沒有皺一下眉。
這個女人,又怎麼能夠嚇的住我。她只不過是一個涉世未深的小姑娘罷了,最多是家裡有錢,所以才可以支撐她一路走到這裡。
可是我跟慕遠,畢竟是真心相愛的,就算他們有婚約,我相信慕遠應該也已經處理的很乾凈的。
所以她沒有必要糾纏不休,得不到的東西,沒有必要一直追求,畢竟強扭的瓜不甜。
「這位小姐,我不知道我應該怎麼配合你。更不知道你需要我配合你什麼?如果你想要殺我,或者你想要剮我的話,我都系聽尊便。」
對待這種人,最好的辦法就是毫不示弱,因為你現在在她的手中,你越表現的脆弱,她越會欺負你。
就所謂吃一塹長一智,這些經驗和道理,我都是在百樂門被人欺負過。才總結出來的。
「我想我應該沒有抓錯人吧,你就是我們要找的人,你認識慕遠嗎?你知道嗎?他是我的未婚夫,你憑什麼把他搶走。」
這一連串的問題,簡直問的我措手不及,我甚至不知道,應該先從哪一個問題開始回答。
他們應該沒有抓錯人,因為我和慕遠是真心相愛的。
我也知道她就是慕遠的未婚妻,可是那又能怎麼樣呢?
「不屬於你的。你永遠都搶不走,既然慕遠願意跟我走,那麼你就不應該把這個稱之為搶,這是一種心甘情願。你一廂情願,就應該願賭服輸。」
那個翻譯又在這個女人的耳邊嘰里呱啦地說了一大堆,雖然說什麼我也沒有聽明白。但是我想他應該還是在轉述我的意思。
「你給我聽好了,不管你有什麼花言巧語,已經準備好了對付我,但是只要我一聲令下,你就可以悄無聲息的死在這裡。你能明白嗎?」
我只是雲淡風輕的笑了笑,並沒有在說什麼。因為我知道,多說無益。
如果她真的想要殺我的話,就算我乖乖聽從她的話,把慕遠讓給他。難道她就會放我離開嗎?
她既然千里迢迢到這裡找到我,並且把我控制起來,那麼她就是一個心狠手辣的人。我不可能祈求著她放我走。
既然怎麼都已經逃脫不了這種環境,逃脫不了別人的控制,那我又為什麼要低頭?為什麼要把自己的尊嚴丟掉呢?
「我知道你有一千一萬種方法。可以讓我死在這裡,也知道你現在殺了我,如同捏死一隻螞蟻那樣簡單,但是我並不會因此就把慕遠讓給你。剛才我已經跟你說過了,我們是真心相愛的。」
但是這個女人聽了我說的話,表情上顯得十分狂躁,看起來她並沒有聽清楚說了什麼。
或者說她已經聽清楚了,但是她不想接受這個事實。
「如果你要是不把我的未婚夫還給我的話,那你可能就會永遠在這裡了。我勸你好好想一想吧,你現在還很年輕,未來還有很遠的路要走。如果你今天就餓死在這裡,或者凍死在這裡。或者渴死在這裡,那豈不是太可惜了嗎?」
我內心毫無波動,甚至還有一點想笑,這個女人竟然想盡千方百計來勸說我。
「在我們中國,有一句古詩是這樣說的,山無棱。天地合,才敢與君絕。如果你真的喜歡一個人的話,那你是不會因為外界的任何因素而放棄你喜歡的人。」
她嘆了一口氣,皺了皺眉,是不是拿我沒辦法了。
我想她也沒有見到過,像我這麼不怕死的人吧,畢竟我也是從刀口上舔血過來的人,這一點小小的場面怎麼能奈何的了我。
「好吧,既然你這麼嘴硬,那我想是時候讓你吃一些苦頭了。如果你在這裡三天不吃飯,三天不喝水的話,也許到時候,你就會哭著求我,讓我把你放出去。」
不得不說很多正常人,都會像她幻想當中這樣,毫無骨氣的求饒。但是她忽略了一個變數,我不會這樣做。
「你知道被餓死是一種什麼樣的感受嗎?你是一個嬌生慣養的千金小姐,我想你永遠都不會體會體會到,但是我曾經體會到這種痛苦,所以我一點都不怕。」
那是我剛剛離開家的時候,在百樂門一點錢都賺不到的時候。
不會有一個人對你伸出援手,因為不是每一個人,都有義務盡善心。
饑寒交迫,在一個不屬於自己的地方,獨自徘徊和流浪。
那種見不得人的身份,那種見不得人的地位,讓我每天都恨不得消失在這個世界上。
比起那個時候的窘迫和尷尬,現在的這些也最多算是大魚大肉,之前的下酒菜罷了。
「我承認,,你確實是我見過最有骨氣的女人,不過這種骨氣,也許會被慢慢的消磨吧。」
她轉身離開了。在她離開之前,她還囑咐了旁邊那個翻譯一些事情。
雖然他們是用越南話溝通,不過從她的表情當中,我還是一些可以讀懂一些。
她應該是要求那個翻譯,留在這裡盯著我,以免我逃跑。我笑了笑這鐵鎖的質量,實在是太好了。