183.附錄(25)

183.附錄(25)

八月,遷居至磚塔衚衕六十一號。***

九月,小說集第一集《吶喊》印成。

十二月,購買了阜成門內西三條衚衕二十一號的房子。同月,《中國小說史略》上卷出版。

是年秋起,又兼任北京大學、北京師範大學、北京女子高等師範學校及世界語專門學校講師。

一九二四年

五月,搬到西三條衚衕的新家。

六月,《中國小說史略》下卷出版。同月又輯校《嵇康集》,並撰校正《〈嵇康集〉序》。

七月,前往西安進行講演,八月返回北京。

十月,翻譯作品日本廚川白村著的論文集《苦悶的象徵》完成。仍兼任北京大學、北京師範大學、北京女子高等師範學校及世界語專門學校講師。

冬,開始為《語絲》周刊撰文。

一九二五年

八月,由於教育總長章士釗非法解散北京女子師範大學,因與多數教職員有校務維持會之組織,被章士釗違法免職。

十一月,雜文集《熱風》印成。

十二月,翻譯作品日本廚川白村著《出了象牙之塔》完成。

是年繼續為《語絲》撰文,並編輯《國民新報》副刊及《莽原》雜誌。

是年秋起,兼任北京大學、北京女子師範大學、中國大學講師,黎明中學教員。

一九二六年

一月,女子師範大學恢復,新校長易培基就職;先生辭去女子師範大學的職務。同月教育部僉事恢復,到部任事。

三月,「三一八」慘案后,避難入山本醫院、德國醫院、法國醫院等,至五月才回到住所。

七月起,每天去中央公園,與齊宗頤共同翻譯作品《小約翰》。

八月底,受林語堂的邀請離開北京到廈門,任廈門大學文科教授。

同月,第二部小說集《彷徨》出版。

十二月,因對學校的一些事不滿,憤而辭職。

一九二七年

一月,至廣州,任中山大學文學系主任兼教務主任。

二月,應邀前往香港表演講,題為《無聲的中國》,第二天的演講題為《老調子已經唱完》。

三月,黃花節那天,前往嶺南大學講演。同日移居白雲樓。

四月,前往黃埔軍官學校講演。同月十五日,赴中山大學參加主任緊急會議,營救被捕學生,無效,后辭職。

七月,在知用中學表演講,參加市教育局主持之「學術講演會」,題目為《讀書雜談》、《魏晉風度及文章與葯及酒之關係》。

八月,開始編纂《唐宋傳奇集》。

十月抵上海。八日,移寓景雲里二十三號,與許廣平女士同居。滬上學界,聞先生至,紛紛邀請其前往講演,有勞動大學、立達學園、復旦大學、暨南大學、大夏大學、中華大學、光華大學等。

十二月應大學院院長蔡元培之聘,任特約撰述員。同月,《唐宋傳奇集》上冊出版。

一九二八年

一月,翻譯作品《小約翰》印成。二月,開始為《北新月刊》翻譯《近代美術史潮論》,仍做《語絲》的編輯。《唐宋傳奇集》下冊印成。

五月,往江灣實驗中學講演,題目是《老而不死論》。

六月,翻譯作品《思想·山水·人物》出版。《奔流》創刊號出版。

十月,雜文集《而已集》印成。

一九二九年

一月,與王方仁、崔真吾、柔石等籌集資金印刷文藝書籍及木刻集《藝苑朝花》,簡稱朝花社。

四月,翻譯作品《壁下譯叢》印成。五月十三日,北上省親。並應邀到燕京大學、北京大學、第二師範學院、第一師範學院等校講演。

六月五日,回到上海。同月,翻譯作品盧那察爾斯基作的《藝術論》出版。

九月二十七日晨,妻子許廣平生下一個男孩。十月一日為孩子取名為海嬰。同月為柔石校訂中篇小說《二月》。同月,翻譯作品盧那察爾斯基作的《文藝與批評》印成。

十二月,前往暨南大學進行講演。

一九三〇年

上一章書籍頁下一章

魯迅散文全集(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 魯迅散文全集(全本)
上一章下一章

183.附錄(25)

%