第七章 作為審美範疇的「寂」(二)(6)

第七章 作為審美範疇的「寂」(二)(6)

暮春時節,乍暖還寒。一日,嬌娘擁爐獨坐,申生從外面進來,手中拿著一枝剛折的梨花。嬌娘並沒有起身招呼,申生便把花扔在了地上。嬌娘驚訝地看著他,然後緩緩起身,親手拾起花枝,問:「表兄為何扔掉這枝花呢?」申生答道:「花枝淚盈滿面,誰知它的情意在哪裡?所以扔掉算了。」嬌娘說:「司春之神自有安排,夜折一枝以供賞玩也就夠了。表兄何必追根究底呢?」申生說:「得到你這句寶貴的承諾,我已無悔。」嬌娘笑著問道:「我何曾許下什麼諾言?」申生答道:「你自己想想。」嬌娘沒有回答,對申生說:「風太大,我們坐在這一同烤火吧。」申生高興地與嬌娘相對而坐,兩人近在咫尺。嬌娘撫摸著申生後背道:「表兄的衣服可厚實?恐天寒地凍,難以忍受啊。」申生惆悵地說:「你擔心我身上寒冷,卻不擔心我斷腸之苦嗎!」嬌娘笑道:「何事讓你斷腸?我為表兄謀划謀划。」申生說:「我不是開玩笑。自從見到你后,我整日魂不守舍,不得安寧,長夜難寐。你剛剛還開玩笑,足見你的心思。我每每見你的言語態度,並非無情無義,可待我對你表露情思時,你卻變臉拒絕。難道是不解世事、特意掩蓋真情?還是我行為不檢,不足以與你高雅的舉止相匹配?又或是早已有心上之人,只是深藏不露?現在我把該說的都說了,從此以後,我將離開這裡,你也無須@拿我開玩笑了。」嬌娘慨嘆半晌說:「你既懷疑我,我便不得不說。我早知表兄有情於我,豈敢故作鄭重而對你加以要挾呢!只是擔心你我若不能長久,有了後患怎麼辦呢?我這數月以來也是心事不定,想著你我的情意,茶不思、飯不想,寢夢不安。你哪裡知道這些呀!」又長嘆道:「你疑心太重了!從前的事,請你多多包涵。以後若事與願違,我當以死相謝。」申生說:「你如有此決心,就請給我出個主意吧。」嬌娘還沒來得及回答,舅父忽從外而入。申生起身迎接舅父,嬌娘只好返回屋內,兩人沒能再說什麼。申生又寫《石州引》一詞來記錄此事:

懊恨東君,催趲去程,春意牢落。梨花粉淚溶溶,知是為誰輕別。沖寒向晚,特地折取歸來,佳人無語從地擲,瞥見卻驚猜,忍使芳塵歇。收拾道,明窗淨几,瓶里一枝,便添風月。因念多才,值此苦寒時節。近新消減,料有萬斛春愁,芭蕉未展丁香結。甚日把山盟,向枕前說。

上一章書籍頁下一章

日本風雅

···
加入書架
上一章
首頁 其他 日本風雅
上一章下一章

第七章 作為審美範疇的「寂」(二)(6)

%