第一部分 失去(12)

第一部分 失去(12)

向下望去,雷布思看到了那個老釀酒廠的所在地。在那裡,政府要建造一座新的議會大廈。這是三百年來建造的第一座新議會大廈,就在一個主題公園的旁邊。附近就是格林菲爾德住宅建築項目,既有布局緊湊、迷宮似的高層樓房構成的街區,又有供老年人居住的養老院。他在想,儘管人類巧奪天工,相比之下這個峭壁卻更讓人印象深刻。他把手伸進口袋,取出一張折起來的紙,看了看上面的一個地址,然後回過頭來俯視著格林菲爾德,知道自己又得繞道趕到那裡了。

格林菲爾德的平頂塔樓建造於二十世紀六十年代,現在已經呈現出了歲月的滄桑痕迹。退色的粗灰泥上有各種各樣的污點,溢水管道滴出的水砸在有裂紋的地磚上,窗框上腐爛的木頭也已經開始剝落了。一樓有一套公寓的窗戶被木板封住,牆上用油漆粉刷著幾個字,表明此前它的一個房客名叫「渣滓」。

廉租房委員會的成員中沒有人居住在這裡,社區或房管所負責人也都不會在這裡居住。委員會所做的是奔走於牢騷滿腹的房客之間,告訴他們集中採暖問題正在解決。格林菲爾德的這些樓房建造在一塊碗狀盆地的平底處,索爾茲伯里峭壁像一個巨大而可怕的怪物俯瞰著這裡。雷布思把手伸進口袋,取出那張記著地址的紙。他與這裡的人打過交道,儘管這裡不是愛丁堡市最差的地方,但還是有它的問題。現在是下午的早些時候,所以街道上很安靜。一輛自行車被人丟棄在馬路中央,車的前輪已經沒有了。遠處停放著兩輛購物車,它們緊緊地挨著,就好像在小聲議論社區八卦。在六幢十一層高的樓群之間,有四排整潔的連棟平房。這些平房都帶有一個小花園,四周圍著木製籬笆,大多數窗戶都用百葉窗帘遮擋著,每個門上方的牆上都裝著一個防盜警報器。

塔樓之間的空地上鋪著柏油,其中一部分被划作遊樂場地。一個小男孩模仿著在雪地上的樣子坐在雪橇里,另一個小男孩拉著他在場地上奔跑著。雷布思大聲說出「峭壁家園」幾個字,雪橇上的那個小男孩用手朝那幾幢大樓當中的一個指了指。走近那幢大樓時,雷布思看到標示在大樓牆壁上「峭壁家園」中的「峭壁」二字已經損毀了,看起來像是「垃圾場」①,不過還是能夠認出這裡就是他要找的那幢樓。三樓的一扇窗戶打開了。

①原文的「峭壁」是Cragside,被破壞后改成了Crap-site,有垃圾場的意思。

「你別費勁了。」一個女人的聲音說,「他不在。」

雷布思後退了幾步,抬起頭來向上看。

「你知道我要找誰嗎?」

「這樣顯得你很聰明,是嗎?」

「那倒不是,我只是不知道這裡還有一個千里眼。你猜我是來找你丈夫,還是來找你男朋友的?」

上一章書籍頁下一章

死魂靈

···
加入書架
上一章
首頁 其他 死魂靈
上一章下一章

第一部分 失去(12)

%