第三章 你說,房地產還能熱多久?(2)
這3萬名屋主基本上已經沒有房子了,因為他們付不起貸款。他們本來就幾乎沒什麼收入,加上這次房貸違約,他們的信用也毀了,而租屋公司通常不願把房子租給這種信用全毀的人。因此他們最後不是搬去和認識的人、親戚或朋友同住,要不然(如果幸運的話)就是通過個人房東或不需要信用審核的公司,租到一個容身之處。如果他們非常、非常不幸,最後就會淪落街頭。
我說,實在太慘了,這些人就這樣被掃地出門。「是啊,」他說,「沒人知道他們去哪裡了。這些人完全得不到社會安全網的救助。我今天早上碰到一位先生,他就要被趕出他的房子了,因為他交不起房貸。但他沒法等申請救助,承辦小姐告訴他可能要等上一年到一年半的時間。他還要撫養兩個孩子,租不起一個月超過500美元的房子,能怎麼辦?」
「像他這樣的人,如今數以千計。我還知道另一位先生,因為受傷而無法工作,然後拖欠房貸而失去房子。我找了三、四家的教會,試著幫他找到一些協助,還找了幾個州政府單位,但我們還是沒辦法幫他籌到足夠的錢,讓他住進最便宜的公寓。」
這,就是擁有自己房子的夢想,加上那些創新的衍生性金融商品所帶給我們的下場。
談房地產,就是在誇耀財富
在房市裡,真的很容易賠錢。我自己就賠過。我對1980年代後期的房地產泡沫最鮮明的記憶,就是當時人們的話題總離不開房地產,無聊到讓人抓狂。在晚宴上,大家幾乎不談別的,都在討論怎樣趕快「搭上房地產的順風車」。
當時,撒切爾夫人承諾要創造一個「住者有其屋的民主」,而老天,她也真的幾乎實現了諾言,在她主政期間,英國的房屋自有率從54%上升到65%。她在這個過程中證明王爾德錯了,王爾德曾說英文里最可怕的*一句話,是「我昨晚做了一個非常有趣的夢。」不對,事實上英文里最可怕的字眼,是「你知不知道前面那棟房子要賣多少錢?」