葵花走失在1890(九)
我來晚了。親愛的文森特。我來之前發生了這樣多的事情。我現在站在你的面前,可是你不能分辨我。你不能把任何東西交到我的手中了。
我千方百計,終於來到你的面前,追隨你。親愛的,我是不會幹涸的風。
你好起來,我和你離開聖雷米。
是的,我想帶你走。我們兩個去山坡你說好嗎。我們不要聽到任何哭聲。我也不會再哭,你說好嗎。我們還能見到其他的葵花。我喜歡榛樹的,我們把家建在旁邊吧。葉子落了吧,厚厚的聚集。聚集是多麼好呀。文森特,跟我回家吧。
我決定悄悄帶走這個男人。掀起覆蓋的壓抑呼吸的雲彩。我們離開聖雷米。我想就這個夜晚吧。我帶著他走。他很喜歡我,我總是用無比溫柔的聲音喚他吃藥。他會和我一起走的。
這個下午我心情很舒暢。我早先跟著別的女人學會了織毛衣。我給文森特織了一件紅色的毛衣。楓葉紅色,很柔軟。
我在這個下午坐在醫院的迴廊里織著最後的幾針。我哼了新學來的曲子,聲音婉轉,我越來越像一個女人了。我的心情很好。隔一小段時間我就進去看一下文森特。他在畫了。精神非常好。也笑著看他弟弟的來信。
一個小男孩抱著他的故事書經過。他是一個病號。蒼白好看的病號。我很喜歡他,常常想我將來也可以養一個小孩嗎。我要和他一樣的小男孩。漂亮的,可是我不許他生病。
小男孩經過我。我常常看見他卻從來沒有叫住過他。今天晚上我就要離開了,也許是再也看不到他了。我於是叫住了他。
他有長的睫毛,也有雀斑,我仔細看他覺得他更加好看了。
我說你在做什麼。
他說他出來看故事書。
什麼書呢。我是好奇的。那本靛藍色封套的書他顯然很喜歡,抱得很緊。
他想了想。把書遞給我看。
我笑了,有一點尷尬的。我說,姐姐不認識任何字。你念給我聽好嗎。
他說好的。他是個熱情的小男孩。和我喜歡的男人的那種封閉不同。
我們就坐下來了。坐在我織毛衣的座位上,並排著。
他給我念了一個天鵝的故事。又念了大頭皮靴士兵進城的故事。很有意思,我們兩個人一直笑。
後來,後來呢,他說他念一個他最喜歡的故事。然後他就憂傷起來。
故事開始。居然是那隻魚的故事。那隻決然登上陸地爭取了雙腳卻失去了嗓音的魚。故事和姐姐說得一樣。可是我卻一直不知道結局。那隻腳疼的魚在陸地上還好嗎?
所以我聽他說的時候越來越心驚肉跳。越來越發抖。我在心裡默默祝福那隻魚。
可是男孩子用很傷感的聲音說,後來,美人魚傷心呀,她的愛人忘記她了。她不能和他在一起了。她回到水邊。這個時候是清晨。她看到清晨的第一縷熹光。她縱身跳了下去。化做一個氣泡。折射了很多的太陽光,在深海里慢慢地下沉。
在那麼久之後,我終於知道了那隻魚的命運。
我不說話。男孩子抬起頭問我,姐姐,故事而已呀,你為什麼哭呢。