非我而當者,吾師也
《荀子》
見善,修然必以自存也;見不善,愀然必以自省也;善在身,介然必以自好也;不善在身,災然必以自惡也。故非我而當者,吾師也;是我而當者,吾友也;諂諛我者,吾賊也。故君子隆師而親友,以致惡其賊。好善無厭,受諫而能誡,雖欲無進,得乎哉!小人反是,致亂而惡人之非己也,致不肖而欲人之賢己也;心如虎狼、行如禽獸,而又惡人之賊己也。諂諛者親,諫爭者疏,修正為笑,至忠為賊,雖欲無滅亡,得乎哉?
【譯文】
見到好的品行,一定得認真地檢查自己是否具有;見到不好的品行,一定得懷著憂慮恐懼的心情反省自己是否沒有。自己有了好的品行,一定要堅定不移地珍視它;自己有了不好的品行,如同它玷污了自己一樣,一定要將它拋棄掉。所以,批評我的人如果他批評得正確,就是我的老師;肯定我的人,如果他肯定得恰當,就是我的朋友;奉承我的人,是害我的人。所以,君子應當尊重老師,親近朋友,而厭惡那些阿諛奉承之徒。追求好的品德永不滿足,接受他人的規勸並能引以為戒,這樣的人即使不好進步,可能嗎?小人則與此相反,自己胡作非為、卻惡恨別人批評自己。自己的品行十分惡劣,卻希望別人說自己賢良。心似虎狼一樣狠毒,行為像禽獸一樣殘暴,都惡恨別人說自己壞。親近那些奉承自己的人,疏遠那些批評規勸自己的人,把糾正自及錯誤的話當作是譏笑自己,把別人規勸自己的忠誠的話當成是陷害自己,這樣的人使自己不想滅亡,可能嗎?